upside down Rice 登於12/21家園版
2011/01/21 04:59
瀏覽633
迴響5
推薦27
引用0

婆婆有著一手好廚藝,那年回台灣學會了一道嘉義有名的筒仔米糕,每次的聚餐總是被指定這道料理.
幾年下來大家總是吃不厭,表妹們的這些混血兒小孩從小就愛上這道台灣小吃,才6歲的小孩一次竟能吃上3個筒仔米糕,可想而知有多麼愛它.
這次聚餐時不會中文的小男孩對著老公指著說他要吃那Upside down Rice 霎時老公愣了一下,呵 原來他是要筒仔米糕, 原來它的英文名字就是Upside down Rice 還真的非常附合.
這是我回台灣前投的稿
此篇文章登於美國世界日報12/21/10 家園版
迴響(5) :
- 5樓. 思于2011/01/23 13:33怎麼做ㄚ
好想咬一口
剛吃完午餐
又餓啦
- 4樓. 木頭...發呆ing2011/01/22 16:56這名字真令人會心一笑啊
在國外能吃到這等美食也是很幸福的.... - 3樓. the dreamer girl2011/01/21 12:07
- 2樓. Pamela巧手潘2011/01/21 11:32re
真有意思的音譯
把米飯倒過來放就是筒子米糕啊
好有趣
- 1樓. 鼻塞國度2011/01/21 06:06女王拍手
能在異地吃這麼
道地的台灣小吃
應該可以統治整個華人圈子喔












