動物園在社會中有存在的價值嗎?
2025/04/22 16:23
瀏覽20
迴響0
推薦0
引用0
Do Zoos Have a Place in Society?
動物園在社會中有存在的價值嗎?
from 空中英語教室 20250421-22
Should we support zoos?
Mark and Sarah, who are co-workers, are having lunch,
and Mark invites Sarah to go to the zoo with him.
“Hey Sarah, do you want to go to the zoo tomorrow?”
“No thanks. Honestly, I don’t think zoos are moral.
Wild animals shouldn’t be confined to areas where they
can’t live freely. It’s like they’re in prison for our entertainment.”
ChatGPT翻譯
我們應該支持動物園嗎?
馬克和莎拉是同事,他們正在吃午餐,
馬克邀請莎拉跟他一起去動物園。
「嘿,莎拉,妳明天想去動物園嗎?」
「不用了,謝謝。說實話,我不認為動物園是道德的。
野生動物不應該被限制在不能自由生活的地方。
那就像是為了我們的娛樂把牠們關進監獄一樣。」
“I see what you’re saying, Sarah.
“I see what you’re saying, Sarah.
But zoos today aren’t just about entertainment.
Many zoos focus on protection and education.”
“That can be done in other ways.”
“Well, they have breeding programs that have saved numerous species.
Take the giant panda or African elephant—without zoos, those species might have disappeared.”
Some zoos help with restoring populations, and in the wild,
some rare species have trouble finding mates—
not to mention they are threatened by poachers,
loss of habitats, and climate change.
ChatGPT翻譯
「我了解妳的意思,莎拉。
但是今天的動物園不僅僅是為了娛樂。
許多動物園專注於保護和教育。」
「這些可以通過其他方式來做。」
「嗯,動物園有一些繁殖計劃,已經拯救了許多物種。
像是大熊貓或非洲象——如果沒有動物園,這些物種可能早已滅絕。」
一些動物園幫助恢復物種數量,在野外,
一些稀有物種很難找到配偶——
更不用說它們還面臨著偷獵者、
棲息地喪失和氣候變遷的威脅。
“But most animals in zoos are not endangered,
“But most animals in zoos are not endangered,
and captivity often stresses them out.”
“What do you mean?”
“Elephants suffer in small spaces.
No zoo can provide the kind of space elephants need.
Some animals rock, sway, walk in circles,
or even hurt themselves because their spaces are so small.
I read animals sometimes have to be given antidepressants to help with their behavior.”
But many zoos are expanding their spaces and creating more natural habitats.
They’re improving all the time.
ChatGPT翻譯
「但大多數動物園裡的動物並不瀕臨絕種,
而且囚禁環境常常會讓它們感到壓力。」
「妳是什麼意思?」
「大象在狹小的空間中會受苦。
沒有一個動物園能提供大象所需的空間。
有些動物會搖擺、擺動、圍著圈子走,
甚至因為空間太小而傷害自己。
我讀到有些動物有時候需要服用抗憂鬱藥來幫助改善它們的行為。」
「但許多動物園正在擴大它們的空間,並創造更多自然的棲息地。
它們一直在進步。」
But no matter what they do, zoos cannot create perfect spaces.
But no matter what they do, zoos cannot create perfect spaces.
Animals are still being deprived of their freedom and the chance to express their natural behaviors.
Should they have to suffer the mental and physical problems that come with captivity?
Well, zoos aren’t just about the animals.
They also educate people.
Seeing these creatures in person can inspire kids to care about protecting wild animals.
ChatGPT翻譯
但無論動物園怎麼努力,都無法創造出完美的空間。
動物依然被剝奪了自由,無法展現牠們天生的行為。
牠們是否應該承受被圈養所帶來的心理與生理問題呢?
然而,動物園的存在並不僅僅是為了動物。
它們同時也肩負著教育人們的功能。
親眼看到這些生物,能激發孩子們保護野生動物的意識與熱情。
But a TV program I watched said there are few positive learning outcomes from taking a child to a zoo.
But a TV program I watched said there are few positive learning outcomes from taking a child to a zoo.
Also, excursions, hikes, boat tours, and other ways of getting kids to interact with nature are good activities.
Going to a place like an animal sanctuary, where animals are in their natural environment, is also better.
I can see that,
but most kids will never go to Africa or Asia to visit those kinds of places.
ChatGPT翻譯
但我看過的一個電視節目指出,帶孩子去動物園學到的東西其實不多。
此外,郊遊、健行、乘船觀察等讓孩子親近大自然的活動也是很好的選擇。
前往像是動物保護區這樣的地方,讓動物生活在自然環境中,也是更好的方式。
我可以理解這一點,
但大多數孩子一輩子可能都不會有機會去非洲或亞洲那種地方參觀。
And let’s not forget that some zoos are more concerned with making a profit than the welfare of the animals.
And let’s not forget that some zoos are more concerned with making a profit than the welfare of the animals.
That’s a problem—I agree.
Not all zoos are moral, and some definitely need to be reformed.
But rather than shutting zoos down,
I think we should push for better conditions and stricter regulations.
Zoos have the potential to do a lot of good if they’re managed in the right way.
ChatGPT翻譯
別忘了,有些動物園更在乎的是盈利,而不是動物的福祉。
這確實是個問題——我同意。
不是所有的動物園都有道德可言,有些確實需要進行改革。
但與其關閉動物園,
我認為我們應該推動改善飼養環境,並制定更嚴格的規範。
如果管理得當,動物園其實有潛力帶來許多正面的影響。
你可能會有興趣的文章:
限會員,要發表迴響,請先登入