Contents ...
udn網路城邦
好Green的紐約地鐵廣告
2007/04/18 02:22
瀏覽2,678
迴響9
推薦92
引用0

Green 的紐約地鐵廣告

上星期在 Grand Central 中央車站地鐵站轉車時,走過一條兩側都裝置了大型廣告燈箱的通道,熱鬧又大手筆的感覺很像時代廣場地鐵站牆上音樂劇廣告,也像林肯中心在百老匯大道上櫛比鱗次的大型節目表看板。

我好奇地瞄了一眼,才知道這是有線電視頻道 Sundance Channel 今晚即將首播環保新節目 "The Green" (由導演/影星勞勃瑞福 Robert Redford 掛名) 的廣告。這些廣告的內容非常有意思,寓教於樂不落俗套,所以我也忍不住拍了幾張照片拿回家跟老公分享(他最近關心北極熊勝過關心我)。

Global Warming 全球暖化的問題已不是這一兩天的事,但有些人可能覺得地球毀滅不會在我們這一代發生 (not in our life time),所以很阿Q地繼續過原本的生活。在美國前副總統高爾 Al Gore 參與的紀錄片 "An Inconvenient Truth" 推出且受到奧斯卡的加持後,環保意識總算在美國又抬起了頭。

姑且不論環保意識背後的嚴肅議題,我倒是非常喜歡這幾幅廣告。透過幾張簡單的照片,巧妙地運用一些情境和文字遊戲,生硬的環保詞彙就這樣悄悄地溜進我們的腦袋中。最重要的是平易近人又引起好奇,如果自己也像廣告中的人一知半解指鹿為馬並沒啥大不了,就記得去看它的節目開始多關心吧!

這些廣告被擺在地鐵站中也別具用心:多搭乘大眾運輸工具 (當然步行或騎腳踏車更好),也可以減少二氧化碳排放量,算是對地球盡一份心力。只要我在擁擠的地鐵中想到這點自我催眠一番,即使再煩也覺得自己頭上長了個光圈,忽然神聖了起來。

(更多環保資訊請參考網友小龍包全球氣候變化真的不只是理論以及環保小尖兵 -- 油電混合車以及 Monkeyboy誰淹死了北極熊)

不知是不是 Green 讓我想到 Green tea,我總覺得這海報頗有日本風

誤解一: 我以為 eco-friendly 善待生態就是跟我的植物講話

(其實我弟弟也對他的植物說話  但跟植物講話算是嗜好,不算環保ㄋㄟ)

誤解二: 我女兒認為我的支票簿是一種  renewable resource 再生資源

(取之不盡用之不竭的老媽銀行的確是再生資源的最高境界,但也不算環保)

誤解三: 我以為 carbon footprint 二氧化碳排放量指的是我鞋子的 size

(每個人在日常生活的食衣住行都會製造二氧化碳排放量,也就是全球暖化的元兇,但我也不知道為什麼用 footprint "腳印" 來當計算的量詞 )

誤解四: 我以為 climate change 氣候變化指的是冬天到南方避寒

(如果我是退休老人,也會想去佛羅里達當黃金女郎。但若全球暖化造成氣候大變化,只怕哪天佛羅里達也不再是佛羅里達了)

誤解五: 我以為 energy efficiency 能源效益就是少花點時間在健身房

(此處 energy efficiency 雙關語亦可解為節省精力,我倒也希望將錯就錯,這樣可以少在健身房看到自虐型的肌肉男。要環保還是多用節電燈泡或開省油吧!)

誤解六: 我以為 changing my environment 改變我的環境就是去度假

(度假的確比做環保容易,但飛機耗油多,其實是最不環保的交通工具!)

誤解七: 我以為 "paper or plastic?"(要紙袋或塑膠袋?美超市結帳時常問的問題),是在問我要用現金 cash 或信用卡 (plastic 雙關語為塑膠卡) 付帳。

(如果禁用塑膠袋就不用再問這問題了)

這個節目 Sundance Channel 美國今晚九點首播

有誰推薦more
全站分類:休閒生活 旅人手札
自訂分類:我愛紐約

限會員,要發表迴響,請先登入
迴響(9) :
9樓. Monkeyboy
2007/04/23 11:25
很用心的地鐵廣告

有趣又有創意!

另外,不只北極熊的生存已在危急存亡之秋,還有北極圈的生物也受影響。


睡美猴到此夢遊...ZZZ...

8樓.
2007/04/20 16:37
咦咦
我還是看不懂第二張在說什麼......
7樓. 黃莎莎
2007/04/20 12:37
wow
I love these words!!
sounds sooo smart and meaningful!
6樓. 珍妮曾在西雅圖
2007/04/19 11:44
好都會的環保幽默

讀起來令人莞爾一笑!

5樓. 小龍包
2007/04/19 05:15
寓教於樂
真是幽默的海報!
4樓. Jeff & Jill
2007/04/18 19:06
About 'carbon footprint'

I'm not sure but this article might help to find its origin.

http://www.phrases.org.uk/meanings/carbon-footprint.html


3樓. 舊金山金芭莉
2007/04/18 13:20
太幽默
這實在太幽默! 讓人心情為之轉好,也算不算是Green的功用哩?
活在當下,精采生活
2樓. 夢娘
2007/04/18 11:08
好棒!
謝謝分享如此美好又有意 義的概念!
1樓. Crab princess
2007/04/18 10:09
幽默

那些廣告真的很幽默, 讓人哈哈大笑.

尤其是那個checkbook和 paper or plastic, 真的讓人會心一笑.