Contents ...
udn網路城邦
部隊鍋 / 蔡珍妮
2015/10/22 05:42
瀏覽450
迴響0
推薦0
引用0

好友V邀請我到她的家品嘗韓式部隊鍋 (Army Stew / Budae jjigae )

數月前,V同先生到韓國旅游時,初次品嘗了韓式部隊鍋。當地人告訴她,要做出具有地道口味的部隊鍋並不困難。將所有食材(午餐肉、豆腐、蘑菇、火腿、大白菜、泡菜、金針菇、年糕、起司、拉面及韓國辣醬等)放入鍋中後,再倒入高湯燉煮。食材煮熟之後,就可享用。回國之後,V就照著當地人的說法,到超市購買所需的食材。沒想到初次烹煮部隊鍋,先生居然吃到鍋子見底,頻頻猛贊她所烹煮的部隊鍋味道極佳。

來到飯桌前,V先將食材放入電子鍋內,再緩緩地倒入江魚仔熬成的高湯,准備燉煮了。電子鍋內放滿了部隊鍋所需的基本食材。蔬菜、肉類、泡面及韓國醬料無一不缺。高湯煮滾後,我們倆就從電子鍋內夾出食材享用。辛辣的高湯熬煮出的食材口味還真是辣得過癮,令人胃口大開。這種庶民美食食材之豐富,湯汁之濃郁深受不少食客們的喜愛。V告訴我本地韓式餐館所售賣的部隊鍋價格偏高,若在家自己弄,肯定會比較劃算些。

部隊鍋源自韓戰時期的議政府市。由於地緣關系,議政府市成了美軍重要基地之一。 處在物資短缺的年代,附近的居民就索性將美軍基地所剩余的香腸、火腿及午餐肉來搭配苦椒醬制作的濃湯以解無肉之苦。在不斷改進之後,現代的部隊鍋有更豐富的食材。除了有更豐富的肉類,還可以加入拉面及起司,十分豐盛。

韓流’現像是在上世紀90年代後期開始。這個現像越過亞洲各個領域,甚至還擴展到西方國家。許多海外觀眾就是透過韓劇而認識到韓國的飲食文化。借著這股‘韓流’,韓式料理店在各地有如雨後春筍般一家家開,滿足了韓迷們愛吃韓式料理的欲望。旅居本地18年的韓裔友人C 曾經告訴我當年初來乍到新加坡,就明顯感受到這裡正刮著勢不可擋的哈日風。新加坡人追看日劇、吃日本料理、一窩蜂地跑到新日文化協會學習日語。到韓國旅游及學習韓語的國人並不多,韓式料理店及超市也屈指可數,一直到本世紀初,這種現像也逐漸被扭轉來過。她非常確定地告訴我,在‘韓流’席卷亞洲之前,韓國特色料理如‘部隊鍋’ 、‘紫菜包飯’、‘辣炒年糕’對本地人而言肯定都是陌生名詞。

《大長今》將宮廷料理推向國際舞台,改變了許多人對韓式料理只有泡菜和人參雞湯的刻板印像。韓式料理可以很精致,也可以很有創意,甚至還可以韓美合並。而韓美合並最佳料理莫過於‘部隊鍋’了。

全站分類:創作 散文
自訂分類:不分類
發表迴響

會員登入