Contents ...
udn網路城邦
吉本芭娜娜
2005/12/05 12:16
瀏覽1,179
迴響3
推薦6
引用1
吉本芭娜娜


吉本芭娜娜,本名叫吉本真秀子,1964年7月24日生,東京人,是文學評論家吉本隆明的次女,她年紀才三、四歲的時候,就立志要當作家。最初,因為她無法像姊姊(漫畫家Haruno宵子)那樣畫出很棒的漫畫。所以才想到要做文字的工作者。少女時期,她最愛看的漫畫是籐子不二雄所畫的「怪物」、「Q太郎」,這些作品當中所呈現的幻想世界使得後來成為作家的吉本芭娜娜的作品風格有了極大的影響。

  到中學為止都很活躍的她,進入高中之後,整個人突然變得很封閉,不僅是對任何事物都提不起興趣來,連鬥志也喪失了,每天過著遊魂般的生活,除了睡覺和吃飯以外幾乎什麼事也不做。

  這段時間裡,她接觸了太宰治的文學作品,太宰治文庫的37本著作,她全部都讀完了。另外,史蒂芬。金的文字魅力也令她深深著迷,每每拿到他的書總是要讀到最後才肯將視線移開。

  進入日本大學藝術學院就讀的她,終於脫離了高中陰暗的歲月,每天過得開開心心的。據她說:「是因為進入了最合適的學校,遇到了最合適的人的關係。」大學四年很快地就過去了,面臨畢業的她,依然抱持著想要當作家的志向。因此,她試著寫了短篇小說<月光陰影>作為畢業論文。這則短篇現在收錄在《廚房》裡頭。這篇只花了十天的時間寫好的作品,獲得藝術學院院長獎的肯定,這使得她對於當作家這件事更有自信了。

  同年,她在餐廳裡當服務生時所完成的《廚房》獲第六屆「海燕」新人文學賞,成為書市上的暢銷書。於是她在短短兩三年間,完成《泡沫》、《哀愁的預感》、《Tugumi》(鶇)、《白河夜船》等多部作品,這些書幾乎每本都登上暢銷排行榜,總發行量更高達470萬本以上,可說是創造了前所未聞的記錄。這件事受到了各界的注目,造成「吉本芭娜娜現象」和「吉本芭娜娜風潮」被頻繁地使用。芭娜娜本人回顧這段時期說:「眼前所看到的事物,彷彿浮光掠影一般。」

  1998 年她以《泡沫/Sanctuary》提名第九十九屆、第一百屆的芥川獎,雖然沒有贏得該獎項,但是吉本芭娜娜的才氣已經引起注目,並陸續獲得包括泉鏡花文學獎、文部大臣新人獎、第二屆山本週五郎獎等的大獎肯定。

  芭娜娜與村上春樹一樣,成為日本現代文壇上頗受矚目的新人,號稱日本現代文學的天後。芭娜娜的小說也被翻譯成多種語言,受到歐美讀者的高度關注,1993年獲意大利SCANO外國文學獎的肯定,亞馬遜書店則以四顆半的星級評鑒《 Kitchen 》一書,讀者Gensaku說:「吉本的文字輕巧而熟練,閱讀時,你可能會無法分辨自己究竟身在何處。」

  「芭娜娜」即日本外來語「香蕉」(banana)之音譯。她作品的特色總少不了一些要素──如「家庭的分裂」:死亡、離異、亂倫、超能力、變性、女同性戀,和「個人的分裂」等。她的小說沒有固定結構,人物不多,擅長以細膩婉轉的女性筆觸描寫日常生活的小故事,營造鮮活的感性與哀愁的氛圍,彷彿等待夜歸人的一盞溫暖燈火,值得人品味再三。


-- 芭娜娜作品年表
《kitchen》(1988年 福武書店)
  即中文版《廚房》。除了同名小說「廚房」之外,還收錄廚房的續集「滿月」及「月影」。

《泡沫/Sanctuary》(1988年 福武書店 1997 年 福武文庫)
  這本小說描寫懷抱著悲傷的人們,從悲傷中走出來的故事。在「聖域」裡,心愛的人、重要的人、自己的伴侶因為死亡而相繼消失…

《哀愁的預感》(1988年 角川書店)

《Holy》(1988年 角川書店)
  作為耶誕禮物書而寫的短篇作品。

《Tugumi》(1989年 中央公論社)
  中文版將Tugumi 翻譯成「鶇」。這本書在日本有文庫本(袖珍本)和硬皮封面兩種版本。計有「妖怪的信箱」、「春天與山本家姊妹」、「人生」、「異鄉人」、「都是因為夜」、「告白」、「爸爸和游泳」、「祭典」、「憤怒」、「陷阱」、「身影」、「鶇的來信」等篇章。芭娜娜在後記表示,鶇就是她,因為只有她才會有那樣的個性。

《白河夜船》(1992年 福武文庫、1998年 角川文庫)
  短篇集,收錄「白河夜船」、「夜與夜的旅人」、「體驗」三篇作品。

《Pinepudding》(1989年 角川書店)
  暫譯為《菠蘿布丁》。隨筆集。1992年1月收入「角川文庫」。

《Fruits Basket》(1990年 福武書店)
  暫譯為《果籃》。對談集。1993年4月收入「福武文庫」。

《N.P》(1990年 角川書店)
  North Point,暫譯《北角》。長篇小說。1992年11月收入「角川文庫」。
  我喜歡翠這個角色。每次看到「妊娠」就會聯想到她。我覺得她是一個很有活力,渴望愛情的女人。故事真正的主角是加納風美,在她小的時候,曾經因為家庭裡的艱困處境,而導致她無法像正常人一般說話。她寫道「我想從喉嚨裡發出聲音,卻連沙啞的聲音也發不出來。」這我瞭解,想要說話,言語卻怎麼也脫不出口。當然這種情形,不管我再怎麼嘗試,也無法像她所說的那種氛圍來描述言語所無法表達的抽像事物的存在感。(Maru 1997.8.12於日本)

《Songs From Banana Note》(1991年 扶桑社)
  暫譯《芭娜娜愛唱歌》。隨筆集。

《浮生》(1991年 學習研究社)
  隨筆集。

《吉本芭娜娜訪談集》(1992年 Little More)
  對談集。

《蜥蜴》(1993年 新潮社)
  短篇集。收錄「蜥蜴」、「螺旋」、「新郎」、「泡菜」、「血與水」、「大川端奇譚」等六篇。一開始還抓不住作者所要表達的主旨,每次拿起這本小說來看,總是過目即忘,但是每一次讀都有著不同的新鮮感。之所以會記不住這些故事,我想可能是因為這本短篇集的重點並不在於故事性,而是在於其所敘述的故事氛圍吧!(Maru 1999.2.24於日本)

《Amrita》(1994年 福武書店)
  收錄作為序章的短篇小說<Melancholiia>(憂鬱症)和長篇小說<Amrita>(甘露)兩篇。 死、不可思議的力量、幸福、人與人之間的關係、愛情等主題交錯所構成的小說,描寫姐弟之間的愛情故事。故事裡出現許多超能力和神秘現象,讀完之後,好像喝了可口的甘泉一般沁人心脾,然後會有溫暖且溫柔的感覺流過心頭。這是芭娜娜作品中相當值得推薦的一本,《甘露》也得到了紫式部文學賞的肯定。

《瑪利亞的永夜/峇裡夢日記》(1994年 幻冬捨 精裝本、1997年 幻冬捨 文庫本)
  看完讓人很想去峇裡島玩。我曾經在印尼的爪哇島上短暫地停留過,那裡的人都充滿了活力,很有精神而且熱情。我被佛教與當地的古印度教的古跡深深地感到佩服。從那之後,我對遺跡、神壇、佛像和神像發生了濃厚的興趣。(Maru1999.2.24於日本)

《月光》(1995年 收錄在《B級芭娜娜 吉本芭娜娜讀本》)
  原書有許多Masumi所畫的插圖,簡直就像繪本一樣的短篇故事,讓你回想起「喜歡的事愛」、「心愛的事物」以及「重要的事物」,想太多會變得痛苦,好像有什麼寶貴的東西被破壞,那樣的氛圍。(Maru 1997.9.9於日本)

《夢的種種》(1994年 幻冬社 精裝本、1997年 幻冬捨 文庫本)
  隨筆集。精裝本裡頭原有 Masumi 畫的插圖,紙質好到讓人覺得有點浪費,印象最深的一篇是「時光機器幫幫忙」。吉本芭娜娜在見過籐子不二雄老師時所想到的事:「……就是說,未來的我一定會為現在的我加油!這句話聽了教人感到十分地安心。」這篇文章就是以這句話收尾。我想也許未來的我正對著現在的我說:雖然你現在正陷入苦戰之中,但是距離成功還有一點點,過去是怎樣努力過來的,現在也要同樣地努力才行。(Maru 1998.6.16於日本)

《忠狗的最後戀人》(1994年 時間文庫 精裝本、1996年 中央公論社 精裝本、1998年 中公文庫 文庫本)
  女主角的祖母擁有預知能力。臨死之前,留下的遺言說家族後繼無人,並畫了一幅畫對女主角說,你注定就是忠狗最後的戀人。於是她果然如祖母所預言的成為忠狗最後的戀人,後來又和忠狗分手。和忠狗在一起的時候,她開始習畫。有一次她的畫被某名畫家看到了,對方說她的畫看了很感動,教人讚歎不已。幾乎是一種把當時的空氣,在一瞬間燃燒殆盡的心情,在薄茶色的紙張上用濃茶色的墨水迅速完成的畫。(Maru 1999.2.24於日本)

《SLY》(1996年 幻冬捨)
  本書是描述去埃及旅行的故事。兩男一女,途中 Tomoko 也加入他們的行列,一行人準備前往埃及尼羅河探源。當他們走到了半路上,發現友人其中之一感染了愛滋病,死亡突然就在身旁發生。整個旅途變成了持續的低音演奏一般。這裡所描寫的埃及,好像神就在身旁,伸手即可觸摸得到。這是通篇的描述裡非常單純而且大膽的地方。(Maru 1998.6.16於日本)

《蜜月旅行》(1997年 中央公論社)
  書腰帶上的文案寫得超棒的!「世界讓你我相戀。」書衣的封面也很棒,書衣和內封分別是兩種不同的設計,讓我覺得愛不釋手,很想要去摸摸看,用手指去確認封面的設計給我的感受。裡頭的故事都是已經發生的,我覺得作者是先描寫故事,再將故事中人物的情感一一描寫出來。將感情的進程一段一段地,慢慢確認之後,再用文字記錄下來的感覺。所以每一句話都能讓你有溫暖、懷念,窩心的感受。
  我想大家都知道的,往往在我們的生活之中,有什麼事令我們感動,並不會在當下能夠理出什麼頭緒來,經過了人生的歷練,細數過往,那些曾令我們心動的故事,才會像珍珠一樣清楚地留在心頭。這本小說就是透過時間的距離重新檢視過去的美好,所寫下的故事吧!如果你被眼前的事物困住了,如果你心情感到煩悶,如果你什麼也不想看的時候,我覺得這時候最適合讀這本書。故事中出現好多食物,一開始就是鍋燒烏龍面,還有用柴火烤地瓜等等…。讓人聯想到「廚房」裡頭,御影拿著豬排飯跑去找雄一的畫面。看到了水蜜桃果汁的描述時,害我忍不住跑到便利商店,買了一罐水蜜桃果汁,一邊喝一邊讀著這本書。(Maru 1998.1.13於日本)

《Hardboiled/Hardrock(硬派/硬石)》(1999年 Locking on)
  在「Hardrock」裡,給腦死狀態的姐姐聞類似像橘子的味道,結果出現了姐姐醒過來說:「好香的味道!」這樣一個幻象。但是,絕不是姐姐的意識真的甦醒了,只是讓你看見像橘子一樣的東西罷了。想起那樣的畫面使我發現到以下這件事。原來啊,世界上儘是充滿了悲傷的事,這是大家都知道的。姐姐處於腦死狀態、母親罹患癌症而死、有心事卻無法和朋友分享、讓最愛的人悲傷,背叛自己最親近的人、傷害自己最愛的人。悲傷的事實在太多了,這才是人生,人生就是充滿了無盡的悲傷,正因為如此,幸福始終在暗處發光,讓人們充滿希望,也就是說世界不會同時下著雨,總會出現陽光燦爛的地方。(Maru 2000.4.20於日本)

《不倫與南美》(2000年 幻冬捨)
  以阿根廷首都?布宜諾斯艾利斯為舞台的七則短篇故事構成的短篇小說集。
  「小小的陰暗面」令人印象深刻,每個人的心中或多或少都有一些陰暗面。有的人不會發覺自己的陰暗面,有的人根本就是忘了,但是我認為所有人都有他自身不欲人知的陰暗面。我並不喜歡幻冬捨這一系列的旅行遊記和小說混合的文體。因為不曉得作者是要傳達旅行時當地的風光,還是要傳達小說中的世界?我認為假使小說中的場景都是真實存在的,那麼這些風景只不過是按照原本的方式排列在一起,至於納入小說中,感覺好像沒什麼多大的意義。(Maru 2000.4.20於日本)

《身體瞭解所有的事》(2000年 rockin\'on)
  日常生活中習以為常而被忽略的,那些生活瑣事反而值得認真看待。
  使身心合而為一,可以撫平傷痛的短篇集。 收錄吉本芭娜娜13則短篇小說。 貫穿這13則短篇的主題是「身體」。作者意圖闡述的是身體所能瞭解的事遠超過我們腦袋裡所能思考的範疇。讀來暢快,毫無滯礙之感,作者以敏銳的感性精采地描寫出人生的片段,從心靈與肉體乃至周邊事物的風景,全部交融在一起,讓我們看見另一個不同的世界。讀完,會被一種說不出的解放感所包圍,值得期待的作品。

《雛菊的人生》(2000年 rockin\'on)
  「在我這個箱子裡,裝了我所能想像得到的所有東西。」 收錄了豎笛、樹林、大麗花以及雛菊之幼小心靈的約定。 吉本芭娜娜的小說,奈良美智的插畫,以及中島秀樹的封面設計。世界公認的三位日本藝術家首次攜手合作。在鮮艷的藍色箱子內,有吉本芭娜娜的黃色書本和奈良美智的紅色書本,首刷紀念版,內附精美的明信片。

《吉本芭娜娜自選選集 1 靈異現象》(2000年)
《吉本芭娜娜自選選集 1 愛情》(2000年)


上海譯文出版社即將推出吉本芭娜娜作品的簡體中文版。
有誰推薦more
全站分類:創作 其他
自訂分類:不分類
迴響(3) :
3樓.
2005/12/26 00:50
哇!

哇!亂逛逛到你家。

謝謝你介紹那麼多。


2樓. 陳柏達
2005/12/20 02:00
Re
問:「鬼神便只是此氣否?」曰:「又是這氣裡面神靈相似。」
1樓. Frances Taiwan
2005/12/16 04:05
尊崇愛書人
好久以前在英文讀書會讀過她的''廚房'', 感謝你熱心介紹她及她的書
發表迴響

會員登入