威廉的洋娃娃(William’s Doll)
文/夏洛特.佐羅托(Charlotte Zolotow)
圖/威廉.潘訥.杜.波瓦(William Pene du Bois)
譯/楊清芬
原文版發行日期/1972年
中文版發行日期/1998年9月5日
遠流出版事業(股)公司
威廉想要洋娃娃,哥哥卻罵他噁心,鄰居嘲笑他娘娘腔,爸爸只肯買別的玩具給他,只有奶奶體貼他的心情,送他一個洋娃娃……
性別的刻板印象,造成想要洋娃娃的威廉受盡嘲笑,就連父親也無法以開放的心靈來接納他的喜好,奶奶最後說得對,「他就是要一個洋娃娃,一個可以摟摟、抱抱,可以帶去公園的洋娃娃。這樣,等他長大,像你一樣當爸爸的時候,他就知道,怎麼偎孩子吃東西,怎麼愛他,買他想要的東西給他──譬如說洋娃娃;然後,他就慢慢學會怎麼做一個好爸爸啦。」
男生當然也可以喜歡洋娃娃,就像女生也可以喜歡玩車子是一樣的,記得在報上看過,有一名男性朋友收藏了許多珍貴的芭比娃娃呢,而世上也有越來越多原是以男性為主的職位,由女性來擔任。性別的打破不但有助於男女平等,也對孩子未來的發展不會因設限而有所阻礙,男生可以從事護理、家政工作,女生也可以當工程師、科學家,每個孩子都能因適性發展而更有成就。
《威廉的洋娃娃》榮獲1972年美國《學校圖書館學刊》年度最佳圖書,及當年度《紐約時報》傑出童書。文本作者夏洛特.佐羅托是《好個吵架天》的作者,從其字裡行間,可以察覺到濃濃的感性和慧黠。
繪者威廉.潘訥.杜.波瓦以溫柔、淡雅的筆觸細膩地描繪出文本構成的人物情感,構圖簡單,沒有太繁複的景物,卻能畫出威廉對洋娃娃的渴望。20、21頁這張跨頁圖畫出威廉玩火車的表情,可以看出他略帶惆悵、憂悒。而在23頁這幅圖,威廉抱著奶奶,小臉上的哀愁令人好心疼。威廉.潘訥.杜.波瓦的插圖,留白部份頗多,像31頁這張,中心點畫著威廉抱著洋娃娃的小小影像,彷彿這世界就只剩下威廉和洋娃娃而已,也可以解釋成威廉沉浸在自己和洋娃娃的世界裡吧。
限會員,要發表迴響,請先登入