今天去脊椎骨科醫生處複診;在等候Dr. Zinis 的時候,看見這一幅字:
「痛,總免不了;苦,可以不要。」
哇,窗外雪景挺美的啊!
還是專心在這幅字吧!
「痛,總免不了;苦,可以不要。」
咦?那個字是不是拼錯了?對啊,應該是unavoidable, 少了一個letter b.
- 7樓. tty2019/12/19 15:47Suffering
“Not only so, but we also glory in our sufferings, because we know that suffering produces perseverance;”
Romans 5:3感謝 tty 弟兄!
您的回應真好,這節保羅表達的經文、非常恰切於我的主題!
彼得也告訴我們,當苦難來臨時,我們無須害怕,也不必拒絕,卻要有大喜樂...
因為我們與基督同在,水可以變成酒,苦、可以轉化為甘甜。這就是我們在基督裡的狀況。
也正如您曾在您的一篇大作中提到的一句話:
「那麼這是否意味著我們應該一直要處在一種病態和抑鬱寡歡的悲觀之中才能得到?不,恰恰相反!」
所以我想,咱倆的領受應該是一致的,您說是嗎?
陳正華 牧師 於 2019/12/20 00:53回覆tty弟兄,您好!
剛才我在準備明天的主日講道時,偶然翻讀到羅馬書5:3b
我發現我的英文版本和您的英文版本一樣,都出現了suffering這個字。
其實在希伯來文聖經裡面,原文是患難(tribulation), 而不是受苦(suffering).
這樣看來,我們的和合本聖經的翻譯很正確;因為,確實在患難中,我們無須感到受苦,
就像保羅在羅馬書5:3a所說:在患難中也是歡歡喜喜的。
好不好讓我們再思想一下那句話:「痛,總免不了;苦,可以不要。」
我想,保羅的意思也是如此,他要我們在患難中喜樂,不要在患難中感到受苦。所以,我們不是要拒絕患難,而是要拒絕那種受苦的心態。您說是嗎?
共勉之!
陳正華 牧師 於 2019/12/22 07:30回覆 - 6樓. 星海辰歌 ✿ 泉2019/12/08 20:31
「痛,總免不了;苦,可以不要。」
我喜歡這段話,很棒!
- 5樓. 看雲2019/12/08 00:58
專心找錯字就忘了苦了
祝您 早日完全康復
- 4樓. 陳正華 牧師2019/12/06 14:08
這是我的初中最好朋友阿青在臉書上的迴響:
人生處處都有痛,有痛代表有人性,有感覺,
但是,苦不苦,就看要不要為難自己了,可以自己決定!
- 3樓. 寧靜姐2019/12/06 11:58陳傳道的脊椎骨如何了?(抱歉我年紀大忘事多)
- 2樓. 安歐門2019/12/06 11:35
天下名言一大抄,應該是抄錯了,或是怕版權問題,竄改的。
原文應該是 "Pain is inevitable. Suffering is optional."
來自於村上春樹的一本書「What I talk About When I Talk About Running....」。
- 1樓. AL2019/12/06 09:26非常好用的轉移痛焦點法。:)
有病人向醫生提問?
希望陳傳道的骨長好了,不痛了!更強健了!不知道喔,我也沒跟醫生談到這幅字,
只是剛剛貼這照片的時候,才忽然發現這字拼錯了,哈哈...
今天醫生說,還要給我照一次MRI, 看是否真的長好了。還有,他說,我可以搭飛機去台北開會,沒問題。感謝讚美主!謝謝AL關心!
陳正華 牧師 於 2019/12/06 09:35回覆