日本KUSO新字.朝日る
2008/05/19 10:21
瀏覽301
迴響0
推薦6
引用0
小白看了這篇,真的忍不住莞爾一笑,日本人也真是有創意,可以如此調侃朝日新聞!
あさひ・る【朝日る】(動ラ五[四]) (1)事実を捏造して悪く言ったり笑ったりする。 (2)自分の利益のために、ごまかしてうまく立ち回る。 (3).麻薬等の薬物により酔った責任能力のない状態になること。 (4)売国をする。国を売る。 (5)まれに親韓派、親中派の行動を指して使われることもある。 (6)朝日が動詞化したもの。
全文引自:http://www.iza.ne.jp/bookmark/23884/
翻譯:
ASAHI.RU【朝日る】,五段動詞
釋注:
1.以虐笑的手法,捏造不實新聞。
2.為了自己的利益,製造羅生門般的說詞,混淆視聽。
3.比起毒品,更容易蠱惑人心,卻不需要負起任何責任。
4.賣國!
5.有時也被指稱為親韓、親中派行動的代名詞
6.將朝日動詞化
你可能會有興趣的文章:





