
(圖/文 : 鐵球)
今天早上哭泣著自夢裡掙扎著醒來,醒來時眼角是濕的,原來我真的那麼傷心?
拭去眼眶的淚水,我氣自己怎不肯在夢裡多待一會?但,怎麼能呢?多停留的那些時間只會讓淚水氾濫成災啊,怎麼能停留?
為了抓緊仍然清晰的夢境,我帶著濃濃的哭腔跟尚未完全清醒的意識打電話給友人,只為了問清楚那一句日語:司溝意捏(會講日語的人請用日語自行發音)。
「司溝意捏」──她在夢裡那麼慈祥的不斷的告訴我這一句話,當我面對著她看似生疏的客氣有禮,我不禁懷疑......她還認得我嗎?
想起夢境的起始,那個年幼的孩子在整個空間裡遊竄,或許是仍未長大的那個我吧?因為屋內的擺設跟家具都比我的個頭還要高。帶著興奮的心情看著大家正在為某個典禮或某個人忙碌著,整個氛圍是欣喜的,所有的忙碌就像等著宣布儀式開始或揭曉答案般地帶著神秘,所以有誰會注意我呢?
在窗櫺光影的遮掩下,她還是看到我了,招招手做勢喊我過去呢,可是面對刺眼的光線,我實在看不清楚她是誰,那一身的安詳自在與雍容──是誰呢?我自問,於是走了過去。
到了她的身旁之後看著她回過的側臉──啊,久違了,我親愛的外婆,我終於又看見妳了,我是多麼的思念妳啊!
外婆仍然如往常那般的好學,她輕聲的問著我:「這些字怎麼唸呢?」光線中,我看著那本攤在桌上臨摹的字帖,無非是一些練習筆劃的「大、中、小、人、天、一、二......」。
「阿嬤,這些字是沒意義的,放在這個本子裡的時候,它們只是告訴妳,這些字該怎麼寫怎麼讀,要跟其他妳喜歡讀的經文放在一起才有意思,那時候我就會教妳讀囉。」
外婆恍然大悟的邊笑著,邊點頭看著我,嘴上一直說著:「司溝意捏......司溝意捏......。 」
我完全不明白這句日語的意思,但實在無法接受外婆這陌生的有禮態度,這其間只有她的慈祥與笑容是我熟悉的,於是我急了,我急著問她:「阿嬤,妳不認得我了嗎?我是鳳文啊!」
我急得都快哭了,可是外婆彷彿了解我的委屈與焦急,她試著安撫我的情緒,和氣的說著:「是啊,我當然知道妳是鳳文啊,但是我的鳳文這麼小.....這麼小......」她的手比了一個小孩的身高,與現在的我截然是不同的高度。
夢境就在我急得跳腳的說著:「是我,是我啊!明明就是我。『她』就要長大變成這個模樣,我也沒辦法,可是我真的是妳的鳳文啊;阿嬤,妳不要把我丟下不要我啊!」
我的不情願帶來了嚎啕大哭,外婆怎麼可以不認得我?我哭著醒來──我逃避了死去的外婆也許已不認得我的事實,那樣就可以假裝她仍記得我,但是那句「司溝意捏」到底是甚麼意思呢?
後來朋友給我的回答是:「司溝意捏」就是好棒、讚許、鼓勵的意思。
外婆那句慈祥的「司溝意捏」一直迴響在腦海裡陪伴著我。儘管生死離合,或許,外婆總是惦記著似乎長不大的我,來為我加油的吧?
- 7樓. 十里2009/09/13 15:01我夢你
不要哭啦
這篇寫得真好
我知道那種不想醒來的夢
那種不捨的淚水
我懂
你乖啦
- 6樓. yvonne2111妹2009/09/12 21:53那就是說
外婆還掛念著你? 是該讓她別再她掛念了啦!

- 5樓. 等待雨季2009/09/12 20:13想念
親愛得姐姐--近來好嗎
雨季是想念祖母
我是他帶大的
- 4樓. 張黎晞(若竹)雪之三2009/09/12 05:36好夢
往往有福報的人才會有的連繫
往生的人多數不出聲
說話又有動作是
阿嬤鄭重其事來探望
鐵球
阿嬤和妳都好
溫馨和樂的好夢。^___^
若竹敬上 - 3樓. 小帥哥~女人可以這樣過日子2009/09/12 05:02
- 2樓. 筱棻2009/09/11 18:58
- 1樓.2009/09/11 16:05這是託夢喔…
這應該是託夢喔,因為外婆用了一句妳不懂卻是有意義的話。
那句日文是很「很棒喲」、「好厲害喔」的意思。



















