胡適新詩…”五十自述”, 及拙譯
2012/12/12 23:21
瀏覽717
迴響1
推薦4
引用0
偶有幾莖白髮
Several stems of gray hair
心情微近中年﹔
make me feel like over the hill.
做了過河卒子,
Being a pawn across the river,
只能拼命向前!
I’ve found no way to turn back ever!
Several stems of gray hair
心情微近中年﹔
make me feel like over the hill.
做了過河卒子,
Being a pawn across the river,
只能拼命向前!
I’ve found no way to turn back ever!
你可能會有興趣的文章:
限會員,要發表迴響,請先登入