October is Squirrel Awareness Month (and other awareness months).
圖片來源:http://animal-wildlife.blogspot.com/2011/07/squirrel-sciuridae.html
十月是松鼠月(上面的 awareness 是指「意識、知道」),今天就介紹松鼠和筆者家後院發生的一個小故事。
松鼠在英語裡叫作 squirrel,語源可追溯到希臘文的 skiouros —— skia+oura,「影子(shadow)」+「尾巴」——可能是由於松鼠的尾巴造成的影子。和不少動物的英文名一樣,squirrel 除了指松鼠本身外,也指「松鼠肉」、「松鼠毛皮」。
squirrel 也能當動詞(及物),指「藏……(為了之後的用途)」,這意思和多數松鼠的行為相當符合,就以曾發生在筆者家後院的故事為例:
一些松鼠常會將找到的食物埋藏在我家後院,日後再找時間挖出來吃,但有時候牠們會忘記東西確切埋在哪裡,所以挖了老半天還找不到。某次,某隻松鼠埋了個南瓜種子,但沒把它挖出來,於是到大概萬聖節的時候,我家就莫名其妙有了顆南瓜吃。
※整理
squirrel
(名詞)松鼠;松鼠肉;松鼠毛皮
(動詞)藏……(為了之後的用途)
例句:The squirrel squirreled away the seeds.
那隻松鼠將種子藏了起來。
※延伸閱讀
Meet the Squirrels! (And other mammals, too):http://burkemuseum.blogspot.com/2011/11/meet-squirrels-and-other-mammals-too.html
- 1樓. 落伍者2012/10/08 10:42松鼠
謝謝格友特別將影片轉載此處方便讀者觀看。
本影片屬於由美國華盛頓州西雅圖的 Burke 博物館,影片中出現的標本是 Burke 博物館作為研究等用途所收藏的,大家如果拜訪西雅圖,閒暇之餘不妨拜訪拜訪 Burke 博物館。
柄籥 於 2012/10/08 12:00回覆