十一個月
2007/06/30 21:22
瀏覽375
迴響0
推薦5
引用0

昨天終於第一次打電話給老師。
第一次?也不完全算是。但是至少算來,是沒有跑錄音室的時間、沒有配音的時間,特地打電話給老師,這算是第一次。
當電話聲響到快近入語音信箱,心裡預估老師應該正在錄音室裡工作而想掛掉電話時,電話突然接通了,不是其他人代接,而是老師的聲音,原本還怯怯懦懦地怕打擾老師錄音,小小聲地問了一句『老師,你現在在忙嗎?』當聽見答案是否定的時候,嘴巴不由自主地說了下一句話『老師~人家好想念你喲!』,聽到的回答雖然是「少來!」,但是從聲音聽得出來,老師也很開心,畢竟從錄完黑色太陽到現在,我們將近兩個月沒有碰面了。(除了五月底動畫那臨時的一天之外)
最近這兩個月沒去錄音室的日子,我在做什麼呢?除了和工作在搏鬥之外,就是在等待可以到錄音室的消息。然後一直努力地去回想,究竟我這段日子以來,我配過了哪些呢?雖然行事曆上都有記載,但是畢竟那是工作記事,所有錄過的東西都被切成一個月一個月分開的記錄,因此興起了一個念頭,拿起一本之前在Working House買的可愛格子簿,努力回想所有從結業後跟班配錄到有角色的所有影片中,所有配音員所配錄的角色和圖片搜集剪貼。
日子好快…,想想,結業也十一個月了。
去年七月底結業。
八月中開始跟第一個韓劇的班。
九月底錄了第一個個人的單元小角色。
十月底再一個韓劇的雜聲小女孩。
十一月參與了一部台語國片改配國語的電影。
直到十二月配錄了第一個台語卡通,因為自己的母語,所以佔了優勢,開始讓老師認真地去接受我,不再碎念我的國語有多糟;也讓另一位前輩在這部卡通的配錄期間開始注意到我。在卡通配錄的期間,前輩開始在同一時間釋放機會讓我去配美食節目的旁白(磨練爛國語的苦難日子)。
二月份,第一部台語卡通在過年前結束,二月底前輩再找去配錄另一個台語動畫卡通,快要包辦了裡頭多數女性的角色(當然依舊被嫌棄老聲不夠老…)
三月中下旬,在旁白磨練下的爛國語,雖然沒變得多美好,但是至少國語配錄也略顯進步下,順利地在兩個月的工作日中將日劇配完。
五月底配了一部影展動畫中,幾乎裡頭所有的娃娃角色一定會有我的份,想想裡頭大變聲的部份似乎只有我,其他人都是配錄正常人較多,我想這也是一種訓練吧?!
六月底到了,腦袋雖然很想問問老師,究竟有否新的跟班機會,但害羞的嘴巴老是問不出來,所以決定不問跟班問題,只想先和老師敲個時間,和同學們聚聚餐,席間若真有機會,再問問老師,但想念老師也是事實,畢竟一路走來,老師雖然愛碎念,卻也很願意提攜我們這些狗東西。
結業不到一年,能夠有這樣的成績列出,是自己有些料想不到的,或許是幸運,或許是他們看見了我們的努力。
工作又將要停下,希望配音能夠重新趟上順利的路途。
6/30 1725






