參、形容詞
二、形容詞的變格法
形容詞的變格法
一、性質形容詞和關係形容詞的變格
根據形容詞詞幹結尾的子音不同,性質形容詞和關係形容詞的變格法可分為三種類型:硬變化,軟變化,混合變化。
1. 硬變化:陽性第一格詞幹以硬子音結尾(г, к, х, ж, ш, ч, щ, ц
除外),不論詞尾有無重音(若詞尾是重音,則為-óй),均屬硬變化。如下圖的詞尾一、四類型(12子音結尾)。
2. 軟變化:陽性第一格詞幹為н+ий或有些子音 + ий結尾時,屬
軟變化。如下圖的詞尾六、七類型。
3. 混合變化:陽性第一格詞幹為子音г, к, х, ж, ш, ч, щ, ц均屬
混合變化。分述如下:
1) 陽性第一格詞幹以г, к, х 結尾的形容詞,基本上屬於硬變化。
因按正字法規則,子音г, к, х,的後面不能寫ы,而要改成и。所以這些形容詞在變格時,其陽性、中性單數第五格和複數的各格形式本該是「ы」的,而變成「и」,與軟變化後詞尾相同。如下圖的詞尾第二類型(г, к, х子音結尾)。
2) 陽性第一格詞幹以子音ж, ш, ч, щ,結尾的形容詞(重音在詞尾
除外),只有陰性第一、四格為硬變化,其餘均屬軟變化。如下圖的詞尾第三類型(ж, ш, ч, щ結尾)。
3) 陽性第一格詞幹以子音ж, ш, ч, щ,結尾的形容詞,重音在詞
尾,則屬硬變化類型。如下圖的詞尾第五類型(5子音)。
4) 陽性第一格詞幹以ц結尾的形容詞,變格較特殊:單數陽性、
陰性第一格,陰性第四格,陽性、中性第五格;以及複數各格的形式都是硬變化的詞尾,而其他各格則是軟變化的詞尾。如下圖的詞尾第八類型(軟、硬 混合的ц)。

從上圖了解:陽性形容詞詞尾有:「-ый」、「-óй」、「-ий」;
陰性形容詞詞尾有:「-ая」、「-áя」、「-яя」;
中性形容詞詞尾有:「-ое」、「-óе」、「-ее」;
複數形容詞詞尾有:「-ые」、「-и́е」、「-ие」。

二、物主形容詞的變格
1. 後綴 -ов (-ев) 加於陽性名詞:
禿尾:直接加ов,成第一格形式。如:
дед / дéдов (爺爺的)
-й,-ь:將й,ь改為ев,成第一格形式。如:
герóй / герóев (英雄)
учи́тель / учит́елев (教師的)
重音有兩種情況:
1) 如果名詞詞幹具有固定的重音(變格時,重音仍保持不變),則物主
形容詞的重音都在詞幹上。如:
солдáт (士兵), солдáта (第二格) – солдáтов (士兵的);
слéсарь (鉗工), слéсаря (第二格) – слéсарев (鉗工的)。
2) 如果名詞詞幹的重音不固定,變格時重音移至詞尾,則物主
形容詞的重音都在後綴上。如:
отéц (父親), отцá (第二格) – отцóв (父親的),
стари́к (老人), старикá (第二格) – старикóв (老人的)。
2. 後綴 -ин (-ын) 加於 -а,-я結尾的陽、陰性名詞。
將а, я改為ин (ын) 成第一格形式。重音都在詞幹上。如:
мáма / мáмин (媽媽的),пáпа / пáпин (爸爸的),
тётя / тёдин (叔母的),дя́дя / дя́дин (叔父的),
Кáтя / Кáтин (卡佳的), лиси́ца / лиси́цын (狐狸的) 等。
物主形容詞變格表如下:
|
格 |
單數 |
複數 |
||
|
陽性 |
中性 |
陰性 |
||
|
1 |
-ов / -ин |
-ово / -ино |
-ова / -ина |
-овы / -ины |
|
2 |
-ова / -ина |
-овой / -иной |
-овых / -иных |
|
|
3 |
-ову / -ину |
-овой / -иной |
-овым / -иным |
|
|
4 |
無1有2 |
-ово / -ино |
-ову / -ину |
無1有2 |
|
5 |
-овым / -иным |
-овой / -иной |
-овыми / -иными |
|
|
6 |
об -овом / о -ином |
о -овой / о -иной |
о -овых / о -иных |
|
3. -ий型物主形容詞是在名詞詞幹上加詞尾ий構成。如:
волк (狼) – волчий(狼的) --- к音變為ч;
лисá (狐狸) – ли́сий (狐狸的)。
它的變格與性質形容詞軟變化相似,只是詞尾前有 -ь- (單數陽性第一格及其相同的第四格例外)。
|
格 |
單 數 |
複 數 |
詞 尾 |
|||||
|
陽性 |
中性 |
陰性 |
單 數 |
複數 |
||||
|
陽性 |
中性 |
陰性 |
||||||
|
1 |
волчий |
волчье |
волчья |
волчьи |
-ий |
-ье |
-ья |
-ьи |
|
лисий |
лисье |
лисья |
сисьи |
|||||
|
2 |
волчьего |
волчьей |
волчьих |
-ьего |
-ьей |
-ьих |
||
|
лисьего |
лисьей |
лисьих |
||||||
|
3 |
волчьему |
волчьей |
волчьим |
-ьему |
-ьей |
-ьим |
||
|
лисьему |
лисьей |
лисьим |
||||||
|
4 |
無1 有2 |
волчье |
волчью |
無1 有2 |
無1 有2 |
-ье |
-ью |
無1 有2 |
|
лисье |
лисью |
|||||||
|
5 |
волчьим |
волчьей |
волчьими |
-ьим |
-ьей |
-ьими |
||
|
лисьим |
лисьей |
лисьими |
||||||
|
6 |
о волчьем |
о волчьей |
о волчьих |
-ьем |
-ьей |
-ьих |
||
|
о лисьем |
о лисьей |
о лисьих |
||||||


