Contents ...
udn網路城邦
捌、運動動詞 04、帶前綴的運動動詞「體」的對應關係
2017/04/28 01:18
瀏覽894
迴響0
推薦0
引用0

捌、運動動詞

04、帶前綴的運動動詞「體」的對應關係

帶前綴的運動動詞「體」的對應關係

前已概略的說過,定向動詞和不定向動詞可以加上構詞前綴,構成新的動詞。定向動詞+前綴變成完成體;不定向動詞+前綴仍為未完成體。組成完成體和未完成體的對應形式。請比較:

定向(т. нсв)

不定向(т. нсв)

意義

идти́ (步行,走)

ходи́ть (步行,走)

в-/во-

войти́ (св)

входи́ть (нсв)

走進去、走進來

вы-

вы́йти (св)

выходи́ть (нсв)

走出去、走出來

при-

прийти́ (св)

приходи́ть (нсв)

走抵達、走來到

у-

уйти́ (св)

уходи́ть (нсв)

走離開、走出發

這些新構成的對應體動詞,由於前綴本身已經表明了運動的具體方向,因此不再有定向不定向的特性。

() 有些前綴的意義相反,用這些前綴構成的動詞也互成反義

詞。請比較:

前綴

動詞

в-

(во-)

由外向內的運動。

войти́(св) / входи́ть(нсв) в кóмнату. (走進房間。)

вбежáть(св) / вбегáть(нсв) в шкóлу. (跑進學校。)

внести́(св) / вноси́ть(нсв) пáрту в класс. (把課桌搬進教室。)

ввезти́(св) / ввози́ть(нсв) маши́ны в дерéвню. (把機器運到農村。)

前綴

動詞

вы-

由內向外的運動。

вы́йти(св) / выходи́ть(нсв) из кóмнаты. (走出房間。)

вы́бежать(св) / выбегáть(нсв) из шкóлы. (跑出學校。)

вы́нести(св) /выноси́ть(нсв) пáрту из клáсса. (把課桌搬出教室。)

вы́везти(св) / вывози́ть(нсв) хлеб из дерéвни. (把糧食運出農村。)

 

前綴

動詞

в-, вз- (вс-, взо-) 由下向上的運動。

въéхать(св) / въезжáть(нсв) нá гору. (乘車上山。)

взойти́(св) / всходи́ть(нсв) на вторóй этáж. (登上二樓。)

взбежáть(св) / взбегáть(нсв) нá году. (跑上山。)

前綴

動詞

с- (со-)

由上向下的運動。

съéхать(св) / съезжáть(нсв) с горы́. (乘車下山。)

сойти́(св) / сходи́ть(нсв) со вторóго этажá. (從二樓下來。)

сбежáть(св) / сбегáть(нсв) с горы́. (跑下山。)

 

前綴

動詞

при-

來到,

到達。

прийти́(св) / приходи́ть(нсв) в шкóлу. (來到學校。)

прийти́(св) / приходи́ть(нсв) на завóд. (來到工廠。)

приéхать(св) / приезжáть(нсв) в столи́цу. (來到首都。)

принести́(св) / приноси́ть(нсв) письмó не пóчту. (把信拿到郵局。)

前綴

動詞

у-

離開。

уйти́(св) / уходи́ть(нсв) из шкóлы. (離開學校。)

уйти́(св) / уходи́ть(нсв) с завóда. (離開工廠。)

уéхать(св) / уезжáть(нсв) из столицы. (離開首都。)

унести́(св) / уноси́ть(нсв) писмтó с пóчты. (把信從郵局拿走。)

 

前綴

動詞

под-

(подо-)

接近。

подойти́(св) / подходи́ть(нсв) к доскé. (走近黑板。)

подойти́(св) / подходи́ть(нсв) к учи́телю. (走近老師。)

подъéхать(св) / подъезжáть(нсв) к дóму. (駛近房子。)

前綴

動詞

от-

(ото-)

離開。

отойти́(св) / отходи́ть(нсв) от доски́. (離開黑板。)

отойти́(св) / отходи́ть(нсв) от студéнта.

(從男大學生身旁走開。)

отъéхать(св) / отъезжáть(нсв) от дóма. (駛離房子。)

 

前綴

動詞

раз-,

(рас-, разо-) 從一個地方向四方散開(同時加-ся)

разойти́сь(св) / расходи́ться(нсв) по домáм. (各自回家。)

разбежáться(св) / разбегáться(нсв) в рáзные стóроны. (跑向四處。)

前綴

動詞

с- (со-)

從四面向一處聚集 (同時加-ся)

сойти́сь(св) / сходи́ться(нсв) в одно место. (聚集()到一處。)

сбежáться(св) / сбегáться(нсв) на плóщадь. (聚集()到廣場。)

() 有的前綴沒有對應的反義前綴,用它們構成的動詞,通常沒

有對應的反義詞。如下表:

前綴

動詞

до-

到達某地或某事物的跟前。

дойти́(св) / доходи́ть(нсв) до шкóлы. (走到學校。)

доéхать(св) / доезжáть(нсв) до реки́. (乘車到河邊。)

довести́(св) / доводи́ть(нсв) до больни́цы (帶領到醫院。)

пере-

1. 從物體的一面到另一面的運動。

 

2. 從一個地方到另一個地方。

перейти́(св) / переходи́ть(нсв) чéрез ýлицу. (穿過街道。)

переплы́ть(св) / переплывáть(нсв) чéрез рéку. (游過河。) 也可以不用前置詞,直接用名詞第四格。

перейти́(св) ýлицу, переплы́ть(св) рéку.

перéехать(св) / переезжáть на нóвую кварти́ру. (遷入新居。)

перейти́(св) / переходи́ть(нсв) с пéрвого кýрса на вторóй. (從一年級升入二年級。)

про-

1. 從某一物體旁邊經過。

 

 

2. 經過一定距離的運動。

пройти́(св) / проходи́ть(нсв) ми́мо дóма. (從房子旁邊經過。)

пройти́(св) / проходи́ть(нсв) ми́мо человéка. (從人旁邊經過。)

проехать(св) / проезжать(нсв) чéрез туннéль. (穿過隧道。)

有時可以不用前置詞,直接用名詞第四格。例如:

проéхать(св) туннéль.

пройти́(св) / проходи́ть(нсв) киломéтр. (走了一公里。)

проéхать(св) / проезжáть(нсв) 30 киломéтров. (行駛三十公里。)

за-

1. 向某一物體另一方的運動。

 

2. 向某一空間深入的運動

 

3. 順便的行為。

забежáть(св) / забегáть(нсв) за дéрево. (跑到樹後。)

заползти́(св) / заползáть(нсв) за кáмень. (爬行到石頭後。)

зайти́(св) / заходи́ть(нсв) далекó в лес. (深入到森林。)

зайти́(св) / заходи́ть(нсв) в магази́н по дорóге домóй. (回家途中順便去商店。)

забежáть(св) / забегáть(нсв) в общежи́тие за кни́гой. (順便跑到宿舍拿書。)

о- (об-, обо-)

1. 環繞某一物體的運動。

2. 環過某一物體。

3. 運動及於一切物體或走遍所有地方。

объéхать(св) / объезжáть(нсв) вокрýг óзера. (繞湖行駛。)

обойти́(св) / обходи́ть(нсв) гóру. (繞過山崗而行。)

обойти́(св) / обходи́ть(нсв) все кóмнаты общежи́ния. (走遍宿舍的所有房間。)

() 某些不定向動詞加上表示「時間意義」的前綴,可以構成「單

體完成體動詞」,它們都沒有對應的未完成體形式。這類的前綴有:за-по-с-等。

1. 前綴за-,表示動作的開始。如:

Он встал и заходи́л по кóмнате.

(他站了起來,開始在房間走來走去。)

Дéти брóсили игрý и забегáли по бéрегу, догоня́я друг дрýга. (孩子們停止了遊戲,在岸邊開始跑了起來,互相追逐著。)

2. 前綴по-,表示動作持續有限的一段時間。如:

Он походи́л по ýлице полчасá. (他在街上持續逛了半小時。)

Пусть дéти побéгают, поигрáют во дворé до обéда.

(讓孩子們在院子里繼續跑繼續玩到吃午飯吧。)

3. 前綴с-,表示在某時間內完成的(一次往返)動作。如:

Прóшлой зимóй он слетáл в Москву.

(去年冬天,他搭飛機去了一趟莫斯科。)

Мать своди́ла ребёнка в больни́цу.

(母親帶孩子去了一趟醫院。)

在學習時,請注意這類「不定向動詞加前綴構成單體完成體動詞」,要和上面()()表中不定向動詞加前綴,仍為未完成體動詞區別開來。請比較(請注意使用不同前置詞的區別)

不定向動詞加前綴仍為

未完成體

不定向動詞加前綴構成的

單體完成體動詞

заходи́ть за дом.走到房間後面。

заходи́ть по кóмнате.在房間走來走去。

сбегáть с горы́.從山上跑下來。

сбегáть в магази́н.去商店跑一趟。

() 定向動詞和不定向動詞加前綴構成完成體和未完成體動詞

時,有以下幾個拼寫和讀音上需注意的問題:

1. 如果前綴是單一個子音字母,或者最後一個字母是子音字

母,它與母音字母開頭的動詞結合時,中間要用硬音符號Ъ隔開。如:

въéхать (駛入)

подъéхать (駛近)

這類前綴與動詞идти́ 結合時,中間要加 -о-идти́ 寫成 -йти。如:

войти́ (走進)

взойти́ (往上走)

подойти́ (走近) 等。

2. идти́加其他前綴構成完成體動詞時,也要寫成 -йти。如:

уйти́ (離開)

прийти́ (來到) 等。

3. 前綴вз-раз-,加在以清子音開頭的動詞前,前綴的最後一

個濁子音要清化,寫成вс-рас。請比較:

взбежáть (往上跑)всходи́ть (往上走)

разбежáться (跑散)расходи́ться (走散)

4. 前綴вы-加在定向動詞前,構成完成體動詞時,重音總在前綴

вы́-上面。請比較:

выходи́ть (нсв) – вы́йти (св) (走出)

вывози́ть (нсв) – вы́везти (св) (運出)

выноси́ть (нсв) – вы́нести (св) (帶出,帶走)

5. 不定向動詞éздить加前綴構成未完成體動詞時,要變成

езжáть。如:

приезжáть (нсв) (乘車抵達)

уезжáть (нсв) (乘車離開)

6. 不定向動詞бéгать加前綴構成未完成體動詞時,重音移至後

一音節。如:

убегáть (нсв) (跑開)

прибегáть (нсв) (跑來)

выбегáть (нсв) (跑出) 等。

7. 不定向動詞плáвать加前綴構成未完成體動詞時,改為

плывáть。如:

уплывáть (нсв) (游走)

подплывáть (нсв) (游近) 等。

8. 不定向動詞лáзить加前綴構成未完成體動詞時,改為

лезáть。如:

слезáть (нсв) (爬下來)

взлезать (нсв) (爬上) 等。

全站分類:知識學習 語言