白目蓮想改中華民國國歌,所以她要選總統?
2011/02/26 14:41
瀏覽303
迴響0
推薦0
引用0

❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢
前副總統除了有一個通常說話溫婉、
不「常」見到歇斯底里的態度之外,
同理心與國際觀、人際關係拿捏,
特別是她老人家對服裝搭配跟配色美感的拿捏,
都遠不如許多一般社會人士。
嘴巴比腳大,實在也不能怪父母。
沒事把一雙大腳放到嘴巴裡,也不能怪爹娘!
你眼中的國民,是不是不讀書的國民?
國中國文老師背不出國歌內容來,
不是國歌歌詞的問題,
是國文老師自我教育不足的問題,這是一個不及格、不櫬職的國文老師。
她是想要如同共產黨,為了照顧只說得出台語的國民,把國歌改成白話版是吧?
妳會不會乾脆想把國歌改成方言唱出,才覺得比較能「照顧最多數人民最大的幸福」?
那是不是也把文字改成羅馬台語拼音文字?
為何國歌改歌詞要從年輕人民調就能決定?
為何國歌不用正體中文最能展現語言價值的濃縮精簡文字呈現?
藍綠一起改國歌歌詞,那才真的是吃飽了沒事情做,
也真正展現了政治掛帥、置人民死生於度外的殘酷!
眾多法案,是民生疾苦之所繫呀!
妳是在廟堂之上出入太頻繁了,所以當做是妳家廚房是吧?
妳要把你自己辦公廳改成粉紅色窗簾是妳的事情,
不要以為大家都同意妳把國家接待外賓的大紅地毯,
也改成Hello Kitty粉紅色地毯就是正確!
改國歌歌詞,妳還說這還是「藍綠合作契機」呢!
妳呀!還是多學學做飯跟飲食養生吧!
體脂肪一直這樣高,對妳不是很健康的!
「國歌沒什麼了不起」!
為了國旗與國歌,
只不過死了一堆人!
只不過死了一堆拋頭顱灑熱血的烈士!
只不過讓日本人趁機奴役台灣,死了一堆人!
只不過讓共匪坐大,又死了一堆人!
只不過讓一堆人拋鄉棄家,一輩子不得見父母!
只不過讓中華民國到今天還要為國格奮鬥!
這是因為還有妖孽,在看不起自己的國家的真正價值哪!
前副總統哪!
妳只讀英文,不讀國文,是吧?
日日夜夜不休息是什麼意思呢?
日當動詞講,又是什麼意思呢?
對性生活不容易協調的人,
讓妳晚上都不懈怠,
到底是快樂?還是一種解脫呢?
妳真正碰觸到女人不應該碰觸到的國家重器的底線了!
國家、國歌、國旗,這些都是英靈魂魄之所凝聚,
純陽之物,妳用不堪的淫糜低級輕浮態度去碰觸、去猥褻!
大家等著看:大嘴巴掃把星的運氣不會好的!
二樓同學:白目的蓮花,叫「白蓮」可能稍微可以美化腦殘的植物人一下!
五樓同學:中文的精妙,要從中文正解:黨,不是只有「政黨」一個解釋。「黨同」是概念,就是類。
黨也是有教無類的類,也是施政泛仁無黨無類的意思。
心懷寬,就能清楚體會當初國父與烈士結黨為的是反清建立中華民國,解救百姓,
國父與先烈們撰寫國歌歌詞、設計國旗的含意,都是天地正氣所凝結的精華。沒有私心。
這是中華民國國民的福份!
國父與目的不在自立門戶,創建自己的政治勢力與地位。
五樓同學所說的「貪婪自私政權動亂無斷.... 」
您想一下就知道這幾十年來,中華民國歷任總統副總統組合裡,哪一組最適合這樣的描寫!
她老人家還想再玩一次?
妳去玩電動比較實在的啦!

❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢❢

【聯合新聞網╱台北訊】2011.02.25 06:55 pm
夙夜匪懈是啥?呂秀蓮主張改國歌
前副總統呂秀蓮接受媒體專訪時表態要參選2012總統大選黨內初選,她的政見之一就是要「改國歌」,理由是,「國民背不來、意思也不懂,意思也不懂,還能算國歌嗎?…夙夜匪懈什麼意思?」
呂秀蓮告訴記者說,她看過國中國文老師也背不出國歌,寫出來的歌詞荒誕不經,如果用民調問問年輕人,她相信年輕人會贊成改國歌。
她認為,藍綠可以一起推動改國歌,這樣就會成為藍綠合作契機,大家都可以歡天喜地唱一首大家喜歡的歌,沒什麼不好,畢竟「國歌沒什麼了不起」,公開徵詢改國歌的意見,也沒不對。
「夙夜匪懈」什麼意思?
根據教育部線上辭典解釋,是日夜勤奮不懈怠之意。出處為《詩經》:「既明且哲,以保其身,夙夜匪解,以事一人」,另外《文選》袁宏的「三國名臣序贊」也提到:「夙夜匪懈,義在緝熙。」亦作「夙夜不懈」。
【2011/02/25 聯合新聞網】


你可能會有興趣的文章:
限會員,要發表迴響,請先登入


