Contents ...
udn網路城邦
想念阿公/阿嬷的小孩
2010/05/16 00:13
瀏覽288
迴響0
推薦0
引用0

 

 

だれ     みなと た   しおさい き

1誰もいない 港に立ち 潮 騒を聞けば

(佇立在無人的港邊 聽著浪濤聲)

よ        み こころ
寄るべなさに 身も心も やつれたよう
(身心皆疲憊 何處是依靠)



み し   そら    まち
あー 見知らぬ空 この街に

(啊!在這城市的街道 陌生的天空)

ゆめ だ     わたし わら  かもめ
夢を抱いたこの私を 笑って鴎
(海鷗彷彿嘲笑著懷抱夢想的我)

 

なが ぼし なみだ           お



       かえ    まち

あー いつか帰る あの街に

(啊!何時歸去 在那街上)

いま  げんき        つた
今は 元気でいるからと 伝えておくれ

(告訴故鄉的親人 我很好)



かえ    まち
あー いつか帰る あの街に
(啊!何時歸去 在那街上)

みや げ ばなし      き
きっと 土 産 話 などを 聞かせてあげよう
(我將帶許多見聞 傾訴給大家聽)

                                                                       

                                                                

2流れ星が 涙のように ぽつりと落ちたら
(流星像淚珠似的滴落)

    とお  ふるさと    きてき よ

はるか遠い  郷へと 汽笛が呼ぶよ

(啊!耳邊傳來汽笛聲 像從遙遠的故鄉呼喚我)

全站分類:心情隨筆 雜記
自訂分類:社區營造
上一則: 改變的力量
下一則: 淡香: 偶爾 給自己一小杯紅酒
發表迴響

會員登入