傲慢與偏見
2015/11/11 06:00
瀏覽1,257
迴響3
推薦94
引用0
【慢卷紬】傲慢與偏見
舞會花園,鍾情意繞,五女惜嬌媚。
母親苦心思,貴族聯姻,期待滿是,精英純粹。
傲慢達西,莉琪偏見,憎厭成滋味。
逛戶對門當,隱著人情,惟妒澤被。
浮雲富貴。可時變、熱烈無虛偽。
有心繫一人,愫念情感依舊,照著女兒乾脆。
也得曉添,化形歡緒,幾是心忺未。
是淡雅閒隨,執手相憑,情網凝墜。

1.慢卷紬,柳永體,雙調一百十一字,前段十三句四仄韻,後段十一句五仄韻。
2.《傲慢與偏見》(英文:Pride and Prejudice),是十九世紀英國小說家珍·奧斯汀(1775-1817)的代表作,1796年完稿,1813年出版。小說講述了鄉紳之女伊莉莎白·班奈特與達西的愛情故事,反應了十九世紀英國鄉紳階層的成長、禮節、教育、道德、婚姻的態度。
限會員,要發表迴響,請先登入
迴響(3) :
- 3樓. 一畝桑田2015/11/20 13:54名著
看過這部名著改編的電影,
文學名著自是不同凡響。
謝謝一畝兄
傲慢與偏見
曾多次改編為電視劇及電影
包括1940年及2006年的同名電影
電影及原著有著不同精彩
而如您所言原著更是不同凡響
曾被Maugham列為世界十大小說之一 景寔 於 2015/11/21 23:43回覆 - 2樓. 童空心2015/11/12 07:56這是我很愛的一部小說,你這句:「憎厭成滋味」可說是一語道破,令人會心一笑,絕妙在裡頭呢,呵呵.....
謝謝童空心
書中的二人開始於互厭互憎
在誤解與衝突中
漸漸能轉化為瞭解對方與自己
最終讓無私的愛
開花結果
對於生活在現代的人
當有一份深刻的領悟主題!
景寔 於 2015/11/12 22:14回覆 - 1樓. 文達2015/11/11 10:52古典名著 意義深雋
謝謝重現"傲慢與偏見"這部著名不朽的文學名作
記得讀書時代 看過改編自同名小說的 文藝電影
之後 再去找同樣書名的這本名著 真是瘋迷一時
至今時間已久 卻也記不清楚 完整的全部的內容
僅就這本翻譯字義"傲慢與偏見"之中 重溫舊夢了
謝謝文達兄:
傲慢與偏見是作者最為世人所知的一部小說
又多次改編為電影、電視劇
且多次為文藝作品所引用
據查知最早的中譯本是
1935年在上海由商務印書館出版,譯者楊繽。
想文達兄的推薦
亦知本書是一部動人心魄
愛情經典小說!
景寔 於 2015/11/11 22:20回覆
















