Contents ...
udn網路城邦
アヴァンチック(Avanchick)—人生ゲーム(JinseiGe
2018/05/30 00:57
瀏覽19
迴響0
推薦0
引用0
西語口譯費用翻譯社

I haven’t given you a try]x2

お金と時候を引き換えに

“The games of our lives”

 

 

In “the games of our lives”

(Freude, schöner Götterfunken  Tochter aus Elysium,)ああ…なんて風趣なんだろう…

「全ては神様の気まぐれ」

 

Lyricist/ Composer:NOAH

嘘つきばかりの「人生ゲーム」

いつの間にか私  物足りなくなっちゃうの

Tochter aus Elysium,

*2:3B: bartender 翻譯公司 beautician and band member; according to several Japanese online researches couple of years ago (and maybe even now, not sure), females in Japan put these people on a blacklist when considering their ideal types of boyfriends 翻譯公司 for they thought that these people were so popular among females that they might cheat on their girlfriends

 

Are exchanged for time and money

 

あなたと私の「人生ゲーム」


In “the games of our lives”

 

“The games of our lives”

(Joy 翻譯公司 beautiful spark of divinity 翻譯公司

Somehow I felt that something’s missing

まだまだあなたを試します

 

“Buy me the feeling of being rich with lots of 10翻譯社000 yen notes!”

Are exchanged for time and money


嘘つきばかりの「人生ゲーム」

Are exchanged for time and money

あなたと私の「人生ゲーム」

I haven’t given you a try

In the fourth life, I’m a band member who is a bit popular

 

私のこと歌詞に書いて歌ってくれるの

Daughter from Elysium 翻譯公司

We enter翻譯社 drunk with fire,

We once sold our bodies against our will

 

(Wir betreten feuertrunken,  Himmlische, dein Heiligtum!)どうせいつかおまえ捨てられるのに…

付き合ってはいけない3Bに手を出しちゃうの *2

あなたと私の「人生ゲーム」

Please visit my FB fanpage "Lyric Translation" and click like:

(Joy翻譯社 beautiful spark of divinity,  Daughter from Elysium,) Ah…how ridiculous it is…

Tochter aus Elysium翻譯社

あなたと私の「人生ゲーム」

たくさんの諭吉で気持ちを買ってみせるの

 

“The game of life” is only full of lies

Heavenly One, thy sanctuary!)x2

Heavenly One, thy sanctuary!)x3

[“The games of our lives”

(We enter, drunk with fire翻譯社  Heavenly One 翻譯公司 thy sanctuary!) I’ll dump you anyway…

あなたと私の「人生ゲーム」

“The games of our lives”

Himmlische, dein Heiligtum!)x2

お金と体を引き換えに

お金と時候を引き換えに

いやいや体を売りました

[あなたと私の「人生ゲーム」

お金と体を引き換えに

いやいや体を売りました

In the second life 翻譯公司 I was a normal white-collar worker

援用自: http://emily022.pixnet.net/blog/post/398895508-%E3%82%A2%E3%83%B4%E3%82%A1%E3%83%B3%E3%83%81%E3%83%8有關翻譯的問題迎接諮詢華頓翻譯社

 

(Joy 翻譯公司 beautiful spark of divinity,

 

We enter翻譯社 drunk with fire翻譯社

In “the games of our lives”

“The game of life” is only full of lies

Wir betreten feuertrunken 翻譯公司

 

In the third life 翻譯公司 I was a charming bartender

(Freude 翻譯公司 schöner Götterfunken

あなたと私の「人生ゲーム」

(Freude 翻譯公司 schöner Götterfunken

1度目の人生は売れてないダメホスト *1

“Write lyrics for my sake and sing them to me!”

 

(Wir betreten feuertrunken翻譯社  Himmlische, dein Heiligtum!) 金で人を気持ちを買えるはずないのに…

(Freude, schöner Götterfunken  Tochter aus Elysium 翻譯公司)ああ…なんて滑稽なんだろう…

2度目の人生は常人のリーマンで

 

 

In “the games of our lives”

 

 

翻譯-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯3度目の人生はイケメン風なバーテンダー

Even though you belonged to 3B, I started a relationship with you

卡累利阿文翻譯

 

まだまだあなたを試します]x2

あなたと私の「人生ゲーム」

In the first life 翻譯公司 I was a host that had few clients

Himmlische, dein Heiligtum!)x3

https://www.facebook.com/Lyric-Translation-200000140200308/

Are exchanged for time and money

(We enter, drunk with fire,  Heavenly One, thy sanctuary!) You can never buy people feelings with money…

*1:About hosts:https://en.wikipedia.org/wiki/Host_and_hostess_clubs

 

We once sold our bodies against our will

 

4度目の人生はちょっと売れてるバンドマン

p.s. I add the lyrics of “Ode to Joy” that NOAH sings but aren’t in the lyrics of this song. The translation of the lyrics of “Ode to Joy” is from Wikipedia. Last but not least, I differentiate the speakers with different colors.

(Joy 翻譯公司 beautiful spark of divinity,  Daughter from Elysium,) Ah…how ridiculous it is…

Daughter from Elysium翻譯社

“God’s whim makes everything different”

Wir betreten feuertrunken,



以下內文出自: http://blog.udn.com/elsiew2rd3d/108929630有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司

限會員,要發表迴響,請先登入