Contents ...
udn網路城邦
2012 Summer Olympics and Shakespeare's The Tempest
2013/09/09 11:55
瀏覽65
迴響0
推薦0
引用0

August 14, 2012

2012 Summer Olympics and Shakespeare's The Tempest

"Be not afeard" speech (2012倫敦奧運12日舉行閉幕式,英國男星提摩西司伯 Timothy Spall 扮演的二次世界大戰時英國首相邱吉爾,他引用莎士比亞名作「暴風雨」中的台詞,再次呼應今年倫敦奧開幕式的主軸。 Julian Lloyd Webber opened the performance playing Elgar's Salut d'amour while Timothy Spall acting as Winston Churchill gave the same speech by Caliban in The Tempest as Kenneth Branagh had done during the opening ceremony.): 
不要怕。這島上充滿了各種聲音和悅耳的樂曲,使人聽了愉快,不會傷害人。有時成千的叮叮咚咚的樂器在我耳邊鳴響。有時在我酣睡醒來的時候,聽見了那種歌聲,又使我沉沉睡去;那時在夢中的雲端便好像開了門,無數珍寶要向我傾倒下來;當我醒來之後,我簡直哭了起來,希望重新做一遍這樣的夢。

Be not afeard; the isle is full of noises,
Sounds, and sweet airs, that give delight, and hurt not.
Sometimes a thousand twangling instruments
Will hum about mine ears; and sometimes voices,
That, if I then had wak'd after long sleep,
Will make me sleep again: and then, in dreaming,
The clouds methought would open and show riches
Ready to drop upon me; that, when I wak'd,
I cried to dream again.
William Shakespeare, The Tempest, Act 3, Scene II (3.2 SCENE II. Another part of the island)
Read the Play: The Tempest