有些西洋歌曲, 除了音韻旋律優美之外,
其歌詞的深刻義涵更容易緊扣人心.
以下這首歌便是一直讓我深愛著.......
翅膀底下的風 ( " Wind beneath my wings ".........Bette Midler )
( 翻譯自 Wind beneath my wings 片段歌詞 )
生活在我的陰影下一定很冷吧!!
因為陽光都照不到你的臉,
你甘願依你的方式來讓我出鋒頭,
而你總是緊緊守在我身後.
所以, 長久以來我總是一人獨享榮耀.
然而, 你才是所有力量的源頭.
你知道嗎? 你是我心目中的英雄.
我一直渴望自己能和你一樣,
即使我能飛得比老鷹還高,
那也全都是因為, 你是我翅膀底下的風
It must have been cold there in my shadow
To never have sunlight on your face
You were content to let me shine, that's your way
You always walked a step behind
So I was the one with all the glory
While you were the one with all the strain
A beautiful face without a name for so long
A beautiful smile to hide the pain
Did you ever know that you're my hero?
And everything I would like to be?
I can fly higher than an eagle
For you are the wind beneath my wings
It might have appeared to go unnoticed
But I've got it all here in my heart
I want you to know I know the truth
( of course I know it )
I would be nothing without you
Did you ever know that you're my hero?
You're everything I wish I could be
I could fly higher than an eagle
For you are the wind beneath my wings
Oh, the wind beneath my wings
You, you, you, you are the wind beneath my wings
Fly, fly, fly away. You let me fly so high
Oh, you, you, you, the wind beneath my wings
Oh, you, you, you, the wind beneath my wings
Fly, fly, fly high against the sky
So high I almost touch the sky
Thank you, thank you
Thank God for you, the wind beneath my wings
限會員,要發表迴響,請先登入
- 18樓. 紫衣2007/09/02 19:58
- 17樓. 夜半歌聲( 咖啡情誼)2007/02/02 10:01翅膀
what's up
我沒翅膀啊!
- 16樓.2007/02/01 22:32ha
妳可是一隻不敢飛的老鷹 - 15樓. 夜半歌聲( 咖啡情誼)2007/01/30 07:40感謝
提
我要謝謝妳, 常幫我找歌的網址.....
- 14樓. 夜半歌聲( 咖啡情誼)2007/01/30 07:38好歌
三朵花
妳說得沒錯
我也這麼想
- 13樓.2007/01/30 01:19I like it too
這也是我最愛的英文歌之一
人生有伴如此即可無憾
- 12樓. 夜半歌聲( 咖啡情誼)2007/01/30 01:00Thanks
Thanks a lot , dear Fred. - 11樓. fred2007/01/29 22:54l
May you always have wind beneath your wings... - 10樓. 夜半歌聲( 咖啡情誼)2007/01/29 16:04翻譯
謝謝 minfunn我只是看著英文字
照自己的想法將它翻譯出來而已
也許跟正版的中文翻譯不盡相同
I don't know, but I am not sure.
- 9樓. 豆 明 (minfunn)2007/01/29 15:43很美的文章
感動的詞
美麗辭彙