由“殺很大”聊起—和英文有關的啦!
最近的臺灣社會不知怎麼的?怎麼會有人造這個詞出來。
例句: The newly coined word called “Gigacide!” is prevailing in Taiwan lately.
中文翻譯: 新創的“殺很大“這個字,最近在臺灣正廣為流行
這個英文單字也是我創出來的,取的就是”字首“(prefix )為 巨大的gigas
而cide正是“ 殺“的 “字尾“(suffix )。原本中文是一句話,我把它合併為一個字!
一年前造出這個字的人,果然厲害,應驗了最近一個月(2009年6月)的幾個亂象。
1.有桃園男子汪耀庭冷血弑母案件(2009-Jun-05)
Matricide: killing of one's mother
弑母
2.有“臺北毒女田文媺弒父 三把刀狂砍廿四處“ 2009年6月19日
Patricide: killing of one's father
弑父
3 還有殺害親生兒子的“2009年6月29日 ... 臺北縣板橋上週發生母親疑似情緒失控,殺害才四個月大的親生兒子51刀“ Infanticide: killing of an infant 弑嬰 當然還有一位被網友強暴然後未婚生子,竟然自己生下孩子後,將孩子從五樓扔下摔死,最後將屍體擱置在天臺。
另外,還有保姆過失致嬰兒死亡。這個叫“Negligent homicide“過失致人於死
|
4. 還有毒殺親夫未遂的“2009年6月19日 ... 中新網6月19日電據臺灣TVBS報導,嫁到新竹寶山鄉的大陸籍文姓女子,涉嫌毒殺婆婆和丈夫“
Mariticide: killing of one's husband
弑夫;殺夫
5. 以下這宗案子不是上個月(2009,June)發生的
本案發生於1998年,家住臺北縣林口鄉下福村、年僅19歲的林清嶽,雖長相俊秀,家境富裕,卻因不滿父母林銀樹、曾玉甘平時的管教方式,遂向朋友蘇彥哲、劉玉薰、賴英毓、江玉如、卓思吟等5人提議,共同殺害其雙親,謀取父母遺產、奠儀及保險理賠金等財產。
Parricide: killing of either or both of one's parents, or of a close person who acts in a similar role
殺害父母親;弑親
6. 自殺 (suicide),那就不用說了,在上個月肯定也有
7. 種族滅絕(genocide)
8. 非法墮胎, 弑胎
feticide or foeticide
Intentional destruction of a human fetus.
以下就是取自維琪所有有關“殺“的英文字。
請大家參考。什麼,殺妹妹(弑妹),殺兄弟(弑兄),殺師兄弟(弑同袍)(軍中同志),殺暴君(弑君),
Many forms of homicide have their own term based on the person(s) being killed:
- Mariticide: killing of one's husband
- Uxoricide: killing of one's wife
- Parricide: killing of either or both of one's parents, or of a close person who acts in a similar role:
- Filicide: killing of one's child
- Infanticide: killing of an infant
- Fratricide: killing of one's brother; in a military context, killing of a comrade
- Sororicide: killing of one's sister
- Regicide: killing of a monarch
- Tyrannicide: killing of a tyrant
- Genocide: killing of a national, ethnic, racial, or religious group


