若不是「蝴蝶刀」網友傳來這份訊息,我還不知道現在的客語教學竟會是這個樣子:
前次我就提到了,行政院將客語列為國家語言,客家人口達半數以上的客家庄,應以客語為通行語。今天,中華傳播管理學會理事長賴祥蔚質疑客委會,將謝謝變成「阿里加多」、對不起變成「斯里麻生」。
賴祥蔚質疑,「這明明是日語,怎麼會變成客語呢?」且出處還是來自行政院客家委員會的「客語認證詞彙資料庫」官方網站。
雖然官方網站註明是外來語,但客語不太使用外來語,只有稱呼一些以前沒有的物品才會使用外來語,例如番茄就叫tomato,因這些東西以前在客家人的生活中沒有,所以使用外來語。但對於早安、晚安等一般生活用語,用日語並不多。
我是真不諳客家話,雖然客家電視台是在我手上草創的,我也因不會講客家話而被台長范姜笨雞轟了出來。好家在!幸虧我沒去學客語,否則現在滿嘴「阿里加多」、「斯里麻生」,會讓我精神錯亂,原來台灣客家人的母語是日語,現在政府還在推行皇民化。
以下為客語認證詞彙資料庫中的客語外來語:「客家語」華語詞意:
「一級棒」一番(指最好的、一級棒的)
「奧嗨喲」早安
「寬邦哇」晚安
「莎喲娜拉」;再見
「拜拜」 掰掰
「摩西摩西」 喂喂
「阿里加多」謝謝
「斯里麻生」對不起;抱歉
「囉多」 請
「伊啦寫」 請進
「馬鹿野郎」混蛋
「大丈夫」沒問題
「所得斯」是的
「所嘎」原來如此
我的中文名子是李旼,他奶奶的!天生就得跟日文勾勾迪一輩子。其實我也有日本藝名啦,你們可以叫我「一夜八次郎」です!
あなたのアドバイスをありがとう!


8樓. 一夜無郎2017/07/13 08:52我說 一夜八次郎 ! 您們奮青
也別太在意這些外來語 . 看看咱不說著就用了個共匪用詞 ? 咱們還用的頂好的不是嗎 ? 探究咱們日常報章媒體用詞 , 不是洋徑幫摻洋文 , 就是摻鬼子或共匪用詞 .( 皇民 os : 怪我囉 ?
)- 7樓. 狐禪2017/07/13 08:46「money, money」是「好的,好的」。
6樓.2017/07/13 08:39沒擋住前瞻 陳長文怒批:留國民黨何用?

5樓. 綠獨母語2017/07/13 03:54「阿里加多」、「斯里麻生」,那不正是綠獨的母語咩~
4樓. 台日麻吉2017/07/13 03:47


3樓. 台日如此友好2017/07/13 03:41肏他個祖宗! 李旼 於 2017/07/14 02:44回覆
2樓. 安倍欲修和平憲法2017/07/13 03:22日本的軍事基因蠢蠢欲動,台灣若長期被民進黨把持,以其親日的態度,
最後台日難道不會軍事聯手對抗大陸?
【和平憲法的終結? 安倍晉三宣布2020年修憲】 | World Digest
憲法不再和平?安倍晉三宣告2020年修憲,讓自衛隊「為大家拼命」 - The
1樓. 嘆息2017/07/13 02:25邱毅用毛澤東在延安的故事勸吳敦義
http://hk.crntt.com/doc/1047/4/3/3/104743357.html?coluid=93&kindid=2910&docid=104743357


















