
照片解說:瑞士的溫泉小鎮巴德‧拉嘎斯(The famous spa village Bad Ragaz)
自古羅馬時期以來,瑞士的泡湯風氣就開始蓬勃發展,當時軍隊的士兵們都會前去做「溫泉療養」。經過長時間地演變到現在,瑞士的溫泉水療已經蔚然成風,「泡湯」成為一般民眾渡假的普遍選擇之一。尤其在這種冷風颼颼的寒冬裡,泡在熱騰騰的溫泉中堪稱是人生最幸福的事了。於是我查閱了許多有關瑞士的泡湯地點和資訊後,終於決定去巴德‧拉嘎斯(Bad Ragaz)泡溫泉。
【巴德‧拉嘎斯溫泉的由來:The origin of the spa in Bad Ragaz 】
位於瑞士東北部的巴德‧拉嘎斯,全鎮的人口不到五千人,但是每年卻有數以萬計的民眾前來此地泡湯。這裡的溫泉開發於十三世紀,是瑞士最古老的溫泉之一。在十六世紀初期,瑞士的外科醫生利用附近的溫泉來治療病人,並寫了一份有關溫泉水療的報告。在這份報告裡的溫泉所在地─巴德‧菲佛斯(Bad Pfäfers),也正是今日巴德‧拉嘎斯溫泉的源頭。一直到了一八四零年,當地人才設置導管將溫泉引至巴德‧拉嘎斯,而開啟了這個小鎮的溫泉觀光業。
Since the old Roman times,the developments of spa was already flourishing in Switzerland.At that time,the soldiers would go the the spa to cure their injuries. After a long time of evolvement,nowadays it is very popular to go to the spa in Switzerland .Going to the spa or the wellness center is also a pretty common choice for holidays.It must be fantastic to stay inside the spa ,especially during this kind of chilly winter season.Therefore,I‘ve decided to go to Bad Ragaz for the spa after looking up some information on the books.
Bad Ragaz is located in the north-east part of Switzerland.The population of this town is less than five thousand ,but every year there are over hundred thousands of people coming here for the spa.The spa here was found in the 13th century,and it is one of the oldest in Switzerland.In the early 16th century,the Swiss physician practiced his trade with the spa and wrote a report about the「thermal treatment」.And the place written in this report─ Bad Pfäfers, is the original fountainhead of Bad Ragaz.However,only till 1840,the healing waters were fist channeled down to Bad Ragaz and started its spa activities for tourists.

照片解說:瑞士的溫泉小鎮巴德‧拉嘎斯(The famous spa village Bad Ragaz)
【泡湯須知:Necessity of the spa】
不像台灣的某些溫泉是必須要赤裸裸地入浴,在瑞士泡湯卻都要身穿泳裝或是短褲。起先我覺得很奇怪,外國人不是都比較開放嗎?他們應該不會怕肉體「坦誠相見」啊。我仔細想想,因為這裡的浴場都是男女混浴,或許是為了安全起見,才會有這個規定吧!不過這樣也好,反正我們東方人的「尺寸」很難去為國爭光,所以穿著泳裝也比較不會覺得不好意思。
Unlike some spas in Taîwan ,people need to enter the pool completely naked,going to the spas in Switzerland is necessary to wear swimsuits or shorts.At first,aren’t western people more open mind ?They shouldn’t be afraid to be naked in public.Probably the pool here is usually mixed up with men and women,for the「safety」reason I think it‘s better to wear something.Anyway,the sizes of Asians are not competitive with westerns,it is less embarrassed with the swimsuits.
【塔米那溫泉中心:Tamina Therme】
全年無休的「塔米那溫泉」是巴德‧拉嘎斯最主要的泡湯場所,它附屬於一個醫療復健中心,不過也開放給一般民眾使用。一進入塔米那溫泉中心時,一眼望去盡是些白髮蒼蒼、體態龍鐘的老人和身穿白袍的醫護人員,感覺好像是來到養老院一樣,我猜那些老公公、老婆婆心裡一定想著「怎麼少年郎也需要來這種地方」。
其實我會選擇來這裡泡湯的原因很多。第一,因為此地的溫泉是歐洲地區公認礦物質含量最豐富的水療中心之一,在每公升的泉水中含有四百二十克的礦物質,包括鈣、鎂、硫、和碳氫化合物等等。其次,最讓我心動的莫過於它的戶外露天浴池,光是想到那溫泉的四周都是覆蓋著皓皓的白雪時,我想正常人都很難抗拒這種誘惑吧!
The 「Tamina Therme」is open all the year beside Christmas day.It belongs to a medical center ,but it also open to the public.As soon as entering the spa center,what I saw were only old people and nurses. It made me feel that I arrive at the beadhouse.I guess those old people must wonder that how come this young guy needs to come here.
Actually,the reasons that I chose to come to Bad Ragaz are numerous. First of all,the thermal water here is considered as one of the most plenteous mineral in Europe.The chemical composition of the water remains constant about 420 gram per liter,including calcium、magnesium、sulphate、and hydrocarbon.Secondly,I am attracted a lot by its outdoor bath.I think normal people can‘t resist the temptation by thinking of staying in the spa while there is snow around.


照片解說:溫泉中心的更衣間
【三種不同的溫泉浴池:Three different kinds of spa】
(一)古典池:
「塔米那溫泉中心」裡,有三個不同功效的浴池,分別是古典池、景觀池、和露天池。水溫三十四度的古典池,是最溫泉中心內最清靜的一個角落。這裡,你可以參加中心所舉辦的體操水療課程,尤其對於身體受過傷的民眾,是非常有益的復健方式。在體操課程的時間之外,通常泡在這裡的人們寥寥無幾,所以若是你想要享受孤獨安寧的泡湯,來古典池這裡絕對不會受到打擾。
(二)景觀池:
室內景觀池的水溫也是三十四度,不過因其周圍環繞著透明的玻璃帷幕,讓在室內泡湯的民眾也能同時欣賞到窗外的雪景及山色。可是在這看似平靜的池中,卻隱藏著玄機。話說當我泡在池中的時候,忽然間少許氣泡從水裡冒出來。我看了一下躺在我旁邊的老婆婆,心想「不會吧!妳居然在這裡放屁- - -,還一臉神態自若的模樣。」
約莫幾秒鐘後,水泡也自我的褲襠中穿透而過,接著一股水流從周圍的牆壁中紛湧而出,噴射到身體的各部位。這時我才發現原來身旁的老婆婆並沒有放屁,之前的氣泡也許是水柱所造成的。這水柱的功能跟按摩是有殊途同歸之效,它的衝擊力不但強弱適中而且彈道分散均勻,有如千萬隻手指在身上舞動著,好像「馬殺雞」一般。
(1)Historic Bath:
In 「Tamina Therme Center」,there are three different kinds of pools,historic bath、panorama bath、and outdoor bath.The 34 °C historic bah is the most quiet area in the spa center.Here you can join the Aqua-Gym lessons which are held by the trained instructors.It is a very good exercise to recover from injury.Besides the gym lessons hours,usually there are only few people staying in this pool.Therefore,if you watt to enjoy the calmness,the historic is the best choice.
(2)Panorama Bath
The indoor panorama bath is also 34°C.Although,it is indoor,people can still see the scenery of the snow and mountains because of its transparent windows. Well,there are some surprises under the tranquil water.Because when I stayed inside the pool,suddenly some bubbles were coming out around me.I looked at the old lady lying down beside me and thought「How dare you fart inside here and pretend nothing happened」.
After several seconds,the bubbles also went through the middle of my short.And then there were some water jets spraying out from the hall and shooting all over the body.At that moment,I realized that maybe the old lady beside me din‘t fart.The bubbles were caused by the water jets.The functions of water jets are like massagers,the power is suitable just like many fingers knead the body at the same time.


圖左:古典池(Historic Bath) 圖右:景觀池(Panorama Bath)
(三)露天池:
由於我是為了這戶外露天池而來的,所以大部份的時間我都泡在這一區。來到這裡之前,我就在想「這外頭的氣溫約在零度上下,那光著身子走到露天池豈不是很冷嗎?」。還好「溫泉中心」早就做好防範措施了,因為它們建了一條通往露天池的水道,因此泡湯的民眾便可以在室內直接進入水道之內,就不需要赤裸裸地曝露在冷風中了。
露天池的水溫較高,介於三十五到三十六度之間。在陣陣冷空氣的環伺下,暖和的水氣化為縷縷輕煙飄散在浴池上方;四周的林木若有若無,遠方的群山忽隱忽現,彷彿一切是如此地虛無縹緲。不過在這煙霧瀰漫的當下,或是你會說非常浪漫,我倒是覺得有點怪恐怖的。因為天色陰暗,再加上泡在熱湯裡的民眾都只露出頭部在水面,乍看之下好像是一顆顆亡魂的人頭,在那飄來飄去的。
(3)Outdoor Bath
The reason I came here mainly is for the outdoor bah,so most of the time I stayed in tris pool.Before coming here,I wondered that the temperature was about zero degree outdoor,how could people walk to the outdoor bath naked ?Fortunately,they built a kind of water tube connecting to the outdoor pool from indoor.So people can enter inside the hot water and go to the outdoor pool directly instead of exposing the body in the cold air.
The temperature of the outdoor bath is higher ,it‘s about 35-36°C.During the frigid season,the hot water makes it foggy all above the pool.The mountains、the trees are not manifest ,so everything seems so illusive.Probably you would say it’s pretty romantic like that,but I felt that’s a little bit horrible.Because the sky was quite dark,and everybody only exposed the head outside the water.If you didn’t watch carefully,you would think there were so many dead poeple around.


圖左:通往露天池的水道 圖右:露天池


露天池白天和夜間的景色(The view of the outdoor bath)
【泡湯完的活動: The activities after spa】
離開浴池時,便有服務人員馬上在一旁準備像似「床單」的白色布條,幫你覆蓋在身上,以免著涼。泡完湯之後,當然沒有「卡拉ok」可以唱囉,不過大多數的人們會到休息室去小憩片刻。在這個休息室裡,除了睡覺的鼾聲之外,可說是萬籟俱寂呢!可見在經過一番溫泉的水療,每個人的身心都完全地放鬆了。喜愛泡湯的人,一定是不能錯過瑞士的溫泉。
As soon as leaving the pool,there will be servers prepared a big white cloth which looked like a bed sheet to cover your body .Of course,there is no 「karaok」after the spa,but you can go to the resting room to take a break.In this resting room,it is very quiet besides the sound of snoring.That means everyone is really relax after the spa.If you are a person who like spa,you shouldn’t miss the spa here.


圖左:休息室 圖右:像似「床單」的白色布條
《旅遊小幫手》
「塔米那溫泉中心」
地址:Thermalbäder und Grand Hotels Bad Ragaz,CH,7310 Bad Ragaz
門票:單次入場卷-17塊瑞士法郎
時間:7:30-21:00(除了聖誕節外,全年無休)
電話:+41 (0) 81 303 27 41
Fax: +41 (0) 81 303 27 33
網址:www.resortragaz.ch
Email:taminatherme@resortragaz.ch
《Information》
「Tamina Therme」
Address:Thermalbäder und Grand Hotels Bad Ragaz,CH,7310 Bad Ragaz
Fee:Single entry 17 C.H.F
Opening Hour:7:30-21:00(besides Christmas)
Tel: +41 (0) 81 303 27 41
Fax:+41 (0) 81 303 27 33
Homepage:www.resortragaz.ch
Email:taminatherme@resortragaz.ch
旅館介紹─ 《Hotel Tamina》
地址:Rathausplatz廣場(火車站前的路直走五分鐘左右)
網站:http://www.hotel-tamina.ch/
電話: +41(0)81 302 8151
Fax: +41(0)81 302 2308
價位:119~260 C.H.F
特色:Hotel Tamina是家四星級的旅館,它位於巴德‧拉嘎斯小鎮的市區。旅館旁便是旅遊中心,相當方便。房間的裝潢優雅古典,好像是住在古堡的感覺;窗外的景色優美,可以遠眺白頭的山巒。豐盛的自助式早餐,更是補給了每位旅客的充沛活力。


照片解說:優雅古典的旅館


照片解說:餐廳和豐盛的早餐
限會員,要發表迴響,請先登入
35樓. Ricky@guest2007/01/26 10:24Re: 瑞士生活日記(11)泡好湯,在瑞士(Spa in Bad Ragaz)
hello- -
瑞士的火車站都可以租賃腳踏車
所以應該是ok的
只不過假如是冬天 冰天雪地的話
騎腳踏車應該會很冷歐
34樓. mellody@guest2007/01/25 20:12Re: 瑞士生活日記(11)泡好湯,在瑞士(Spa in Bad Ragaz)
sorry e-mail mellody.888@yahoo com tw
33樓. mellody@guest2007/01/25 17:26Re: 瑞士生活日記(11)泡好湯,在瑞士(Spa in Bad Ragaz)
請問租腳踏車遊海蒂紅色路線及塔米那溫泉行的通嗎
32樓. Ricky@guest2007/01/25 07:15Re: 瑞士生活日記(11)泡好湯,在瑞士(Spa in Bad Ragaz)
從火車站前面的路一直走
然後要左轉就差不多到了
不過大約要走個十來分鐘吧
路上有指標的
31樓. @guest2007/01/25 06:05Re: 瑞士生活日記(11)泡好湯,在瑞士(Spa in Bad Ragaz)
請問從火車站要如何去溫泉中心
30樓. Ricky@guest2006/12/05 02:33Re: 瑞士生活日記(11)泡好湯,在瑞士(Spa in Bad Ragaz)
de rien
29樓. C@guest2006/12/04 05:40Re: 瑞士生活日記(11)泡好湯,在瑞士(Spa in Bad Ragaz)
謝謝你的回覆唷..^^
merci!!
28樓. reminsu@guest2006/11/30 14:28Re: 瑞士生活日記(11)泡好湯,在瑞士(Spa in Bad Ragaz)
hello- -
正常來說
一月份瑞士的山區應該都會有雪的
不過天氣的是很難說
安全考量的話
換冬天的輪胎或是加雪鍊就可以了
27樓. C@guest2006/11/30 07:25Re: 瑞士生活日記(11)泡好湯,在瑞士(Spa in Bad Ragaz)
hello Ricky,
想要你請問一下喔...
不知道一月份從法國開到Bad ragaz的山路會不會積雪?
或是有需要特殊裝備的車輪才行嗎?
我要跟朋友一起到那邊去洗溫泉唷
很謝謝你的資訊!
期待你的回覆
merci beaucoup!!!
26樓. reminsu@guest2006/03/13 01:16Re: 瑞士生活日記(11)泡好湯,在瑞士(Spa in Bad Ragaz)
一次才17塊法郎
有機會的話
我再帶妳去吧!


