信用卡刷卡禮 2018-2018 信用卡 優惠- 花旗饗樂卡 星巴克
2018/12/12 12:11
瀏覽61
迴響0
推薦0
引用0
花旗現金回饋悠遊卡算是很人性化的一張信用卡累積里程數信用卡
Apple Pay綁定花旗現金回饋悠遊卡之後,
就不用帶信用卡出門,只要用蘋果手機跟蘋果手錶就可以刷了,
而且現在首刷禮4選1裏面,我首推~
Apple Pay進行行動支付享5%現金回饋耶!
而且又有悠遊卡的功能,嗶一下就好
這麼好用的信用卡真的是大心啊~累積里程數信用卡
關於累積里程數信用卡,信用卡各家優惠比較就看我以下的分享了
花旗現金回饋悠遊卡/匯豐現金回饋御璽卡/花旗饗樂悠遊卡:
.inline-ad div { margin: auto; text-align: center; }
.inline-ad iframe { margin: auto; display: block; /*width: auto !important;*/ }
.inline-ad div[id^=google_ads_iframe] {
哪家信用卡好辦額度又高 padding: 50px 0 30px !important; box-sizing: border-box; height: auto !important;
}
.inline-ad div[id^=google_ads_iframe]:before {
content: "推薦";
font-size:13px;
color:#999;
text-align:left;
border-top: 1px solid #d9d9d9;
width: 100%;
position: absolute;
top: 15px;
left: 0;
padding-top: 5px;
}
.inline-ad div[id信用卡比較^=google_ads_iframe]:after {
content: "";
border-bottom: 1px solid #d9d9d9;
width: 100%;
position: absolute;
bottom: 15px;
left: 0;
}
.innity-apps-reset { padding: 20px 0 0 !important; margin: -20px auto -10px !important; }
@media screen and (max-width: 320px){ .inline-ad{margin: 0 -10px;} } 相信常搭飛機的老鳥們對於班機延誤、錯過轉機...等等大小狀況一定不陌生,但碰到這種情況該怎麼用英文應對進退呢?今天希平方就要來跟大家分享實用的相關單字與會話,讓你英文能力 level up! 分享 facebook 出國轉機必備單字connecting flight 轉接班機Connect 就是「連接」的意思,所以 connecting flight 就是轉接班機。如果你不小心錯過轉接班機的話,就可以說:I missed my connecting flight.(我錯過轉接班機了。)alternate / alternative flight 替代航班Alternate 和 alternative 當形容詞時具有「替代的」意思,所以航空公司為旅客安排的「替代航班」的英文就是 alternate / alternative flight。transfer 轉機 transit 過境flight delay 班機延誤flight number 班機號碼overnight accommodations 過夜住宿compensation 補償出國轉機必備會話A: Excuse me. When will the flight arrive in Hong Kong?(不好意思。請問一下飛機預計何時抵達香港?) B: Since the flight was delayed, we will arrive at Hong Kong International Airport around 9:50 p.m.(由於班機延誤的關係,大約是晚上九點五十分抵達香港國際機場。) A: I have a connecting flight to Italy at 10 p.m. I don’t think I’ll be able to catch the flight. Could you arrange an alternate flight?(我有一班晚上十點飛往義大利的轉機。我想我是趕不上那班飛機了。可以請你安排替代航班嗎?) B: Sure. Please leave your connecting flight number on this piece of paper. We'll try to arrange an alternate flight for you.(當然可以。麻煩您在這張紙上留下您的轉乘班機號碼。我們會試著為您安排替代航班。) A: All right. Thank you.(好的,謝謝你。)(Twenty minutes later.)(20 分鐘後) B: I'm sorry. Your original flight is the last flight to Italy of the day, and your alternate flight will take off at 11 a.m. tomorrow morning.(很抱歉。您原本的班次是今天最後一班飛往義大利的航班,而您的替代航班會在明天早上十一點起飛。) A: I see. By the way, will the airline provide me accommodations for the night?B: Yes. Since the flight delay was our fault, we will provide you overnight accommodations and meals as compensation.(會。由於班機延誤是我們的疏失,我們會提供您過夜食宿作為補償。)A: That's good. Oh, I have one more question. Is there anyone I can ask for help after I arrive at the airport?(那就好。喔,我還有一個問題。請問抵達機場之後,我可以找誰幫忙呢?)B: A member of our staff will be waiting for you at the arrival gate. He will lead you to the transfer counter and take you to the hotel.(我們的工作同仁會在出口處等您。他會帶您至轉機櫃檯,並送您前往旅館。) A: Great. Thank you so much!(太好了。真的非常謝謝你!)B: You're welcome.(不客氣。)延伸閱讀【實用旅行會話】搭飛機時怎麼請空姐幫忙呢?【旅遊英文】你一定要聽懂的機上廣播搭機好煩惱,單字沒一個看得懂【更多精采內容,詳見《希平方》】
你可能會有興趣的文章:
限會員,要發表迴響,請先登入