Contents ...
udn網路城邦
You're so anal! -- 你很龜毛!
2014/08/30 21:10
瀏覽6,392
迴響0
推薦5
引用1

工作環境中一絲不苟、吹毛求疵、喜歡挑剔的同事,一定很令人受不了吧!中文稱這種人「龜毛」,但大家都知道龜沒有毛,因此直譯英文的turtle hair (x) 是絕對行不通的!要罵人龜毛,你可以說:You’re so anal!anal的本意是「肛門的」,至於anal如何和龜毛扯上關係,這就有賴想像力豐富的讀者自行理解。除此之外你也可以用pickycritical或是detailed的字來形容龜毛的人喔!

 

A: Take the whole window frame down and clean it. Also, when you’re cleaning the floor, get down on all fours and wipe it three times with a cloth.

B: Geez, you’re so anal.

 

A:洗窗戶的時候要將整個窗櫺拆下來洗。擦地要跪在地上用抹布擦三次。

B:天啊,你真的很龜毛。

 

單字&片語

picky (adj.) 挑剔的

critical (adj.) 吹毛求疵的;愛批評的

frame (n.) 框架

all fours 四肢著地;匍匐著

wipe  (v.) 擦拭

 

好用句

He’s very picky. 他超挑剔。

She’s over-critical. 她太吹毛求疵了。

You’re too detailed. 你太注重細節了啦。

有誰推薦more
發表迴響

會員登入