2007/07/01(W日)
全世界共通的語言你會想到什麼?
微笑??英語??還是....Body Language??
因為最近在準備要出國去玩
朋友要我學習一下簡單的當地用語
我跟她說有Body Language所以免擔心啦
不過在工作這幾年也發現並不是所有的都適用
有次幫一個8x歲原住民阿嬤復健
因為中風出血的範圍剛好影響到視神經 所以她看不見
她又長年住在山地部落很少跟外界有接觸
只會兩種語言 一種是他們原住民的話 一種則是日語
對這兩種語言完全不通
她眼睛也看不到用Body Language好像也不怎麼管用
第一次來復健她還有家人在旁陪伴 所以我都講一次他們家的人再翻譯一次
後來...他們家的人忙吧 都是請輸送帶她來復健的
這下糟糕了
....那天只好幫她做一些被動運動
但她的程度真的還不錯總不能每天只做這樣吧
第三天早上找了幾個來復健比較年長的阿伯
一邊幫他們復健一邊要他們先給我惡補一下
從簡單的手.腳.抬高.數123....等等(沒辦法一次吸收太多~"~)
下午幫阿嬤做復健的時候馬上派上用場
"歐巴上...摳匿跡哇...挖搭係阿不拉先生
阿係阿耶疊...一記...逆...上...細........康巴疊!!..."(日語發音)![]()
翻譯:歐巴上..午安阿..我是游老師...把腳抬高...1..2..3...4....加油唷!!....
就這樣用很簡單很簡單的單字跟他對話...
再配合我幫他抬一點..提醒他是哪裡...
就這樣...從不會走路訓練到會走路唷^^V...
不過說真的 她講的話有一半以上聽不懂...應該說我聽懂的沒幾句![]()
每天都現學現賣...早上學下午用....感謝那些被我吵的阿伯們
還有阿嬤.....真的很認真的學.....
還有一次則是接到一個聾啞的阿伯....她老婆也是聾啞...
這比較好一點是比他還看得到 只是...我比的他看不懂
他比的我也看不懂~"~還用紙筆跟他老婆溝通
真的很不方便因為寫字的數度真的很慢
浪費很多時間...真正復健的時間也少了
只好去圖書館借了兩大本的手語書...回家惡補
那麼大本...等我學會他都不用復健了
只挑我要跟他講的話先學 也是這樣每天回家學一點
用慣連接詞學手語感覺沒連接詞真的怪怪ㄉ
常常在帶他走路 一手扶他 一手還要比手語
但有些需要兩手才能比的 總覺得自己少了隻手可以用呢
手語還分好幾個版本呢 不過好在她老婆也敎了我許多
就這樣一邊用小白板 一邊用手語的溝通 成效還不錯
現在只要有聾啞的病人 同事們就會把那病人排給我~"~
對我真是好ㄚ ![]()
不過也因為他們迫使我去學習
讓我的職場生涯更加豐富了
我覺得共通的語言就是..........用心學習![]()













