簡介
本篇是"<西遊記雜劇>作者真正身份"考證系列的最後一篇, 筆者會對此作一個撮要和總結, 並提出一些值得反思的地方.
"吳作楊改"論
根據本系列的分析, 把吳昌齡視為今本<西遊記雜劇>的原作者和把楊景賢視為修訂/改編者, 是符合最多證據和疑點最少的理論. 我參考<西廂記>作者研究的"王作關續"等用語, 稱之為"吳作楊改"論.
對三大理由的質疑
- 先重溫<西遊記雜劇>作者是楊景賢的3個最常提及的理由, 並附有相關的解釋和質疑:
i. 今本<西遊記雜劇>應有而沒有<老回回東樓叫佛>
質疑: 吳昌齡的<西天取經>曾被其他人修訂, <老回回東樓叫佛>很可能是被<華光署保>取代了.
ii. 賈仲明<錄鬼簿續編>註明楊景賢寫有<西遊記>
質疑: 此記載惜字如金, 連卷數也沒提, 未必是指<楊東來先生批評西遊記>; 就算是, 與楊景賢相交50年的賈仲明對此語焉不詳, 有避重就輕和"放水"之嫌; 而且有更多證據明確地記載吳昌齡著有<西遊記>/<西天取經>六本, 實在不應對<錄鬼簿續編>記載給予過度的重視.
iii. 某個<詞謔>抄本有楊景夏的<玄奘取經>第四出
質疑: 此抄本已佚, 現存的其他<詞謔>版本卻沒提到這第四出, 而且說的是楊景夏而不是楊景賢, 是<玄奘取經>而不是<西遊記>或<西天取經>, 提到的也只有1折; 證據比不上明確寫著是吳昌齡著的<楊東來先生批評西遊記>全書和<二郎收豬八戒>4折.
- 除非有比以上更可信的其他資料和分析以證明楊景賢是<西遊記雜劇>的主要作者, 否則他是作者之說便難以成立.
系列的總結
- 筆者重新分析後, 得出今本<西遊記雜劇>原是吳昌齡<西天取經>的結論. 學術界應該反思多年前以當時的資料得出結論後, 是否就可一勞永逸, 從此視之為牢不可破, 代代相傳的金科玉律呢?
- 即使<華光署保>並無取代<回回迎僧>, 但今本<楊東來先生批評西遊記>是寫著"元吳昌齡撰", 在疑點利益歸於吳昌齡的原則下, 當初吳昌齡的著作權根本就不應被楊景賢取代. 即使已失傳的<詞謔>抄本重現, 都只是提到"楊景夏", "玄奘取經"和六卷的其中一出而已, 是否足夠作證呢? 即使他日真的發現了註明是楊景夏或楊景賢撰的<玄奘取經>或<西遊記>六卷, 和今本內容完全一樣, 都只是和<楊東來先生批評西遊記>的"元吳昌齡撰"証據平分秋色, 打個平手而已, 更何況註明是楊景賢撰的六卷<西遊記>還未可見呢? 學術研究實在不應出現證據"以罕為貴"和"以弱勝強"的情況, 如果支持自己觀點的証據少而要否定的証據多, 有誤解的很可能不是別人而是自己.
- 吳昌齡和楊景賢並非同一時代的人, 對雜劇很有研究的人如臧晉叔和孟稱舜, 又怎會輕易混淆兩人的作品呢? 所謂吳昌齡是<西遊記雜劇>作者乃出於"誤題"和"因混淆而誤題"的說法, 並無充份証據支持. 元代<錄鬼簿>記載吳昌齡有<唐三藏西天取經>或<西天取經>, 沒稱作"西遊記", 所以"西遊記"應該不是吳昌齡作的名, 而是楊景賢把"西天取經"改為宮廷大戲時, 將它改名為"西遊記", 後來<楊東來先生批評西遊記>亦沿襲了"西遊記"這個名. 由於一個劇有兩個名, 內容又不盡相同, 因此現代的學者混淆了, 以為是作者不同而題材類似的兩個劇. 換言之, 不是古人誤把兩劇當是一劇, 而是今人誤把一劇當是兩劇, 有誤解的是現代學者, 不是古人. 學者應該更謙卑, 不要把古人想得那麼笨.
- 由於前車可鑑, 雖然我認為視今本<西遊記雜劇>為"吳作楊改", 是符合最多證據和疑點最少的理論, 但還是不說這是"鐵證"比較好, 因為我就曾經否定過一些所謂"鐵證". 其實在缺乏資料的情況下, 好的分析很多時也只能做到旁敲側擊, 能否搔著癢處往往是未知之數. 所以"吳作楊改"以及<華光署保>取代<回回迎僧>之說, 都只是可能性比較高而已, 並非鐵證如山, 但希望是"雖不中亦不遠"吧.
- 總之, 整件事實在很值得學術界去正視和研究, 以及作出深入的檢討和反思, 切莫再人云亦云和將錯就錯. 一些基本的考證若然出錯, 有如地基不穩, 便會有骨牌效應, 令其他考證亦都出錯. <西遊記雜劇>作者真正身份弄不清楚, 導致其他問題也弄不清楚, <西遊記>名字的起源就是一例, 其他還有吳昌齡<西天取經>雜劇有多少折, 何時開始有四人一馬組合, 西遊記的成書過程.........一環扣一環, 影響之大可想而知. <西遊記>的研究一直停滯不前和左支右絀, 實在令人痛心. 筆者希望兩岸三地的學者可以集思廣益和群策群力, 對此作出研究和早日達成共識. 假如學術界未有更佳的分析, 便應先接納"吳作楊改"論, 日後若發現到更多資料和觀點, 再檢討這個結論是否正確.
- 本系列在此結束, 若文章有錯漏, 請各位指正和賜教.
後記
- 筆者認為本系列的分析應該可以經得起驗證, 所以我會以本系列的發現為基礎, 繼續分析其他考證的問題, 希望可以令<西遊記>的研究早日重上軌道. 本系列已推出續集"吳昌齡<西天取經>雜劇有多少折?", 請各位繼續留意和指教.
- 本系列在內地和台灣網站公開發表, 相信有不少兩岸三地的學者和公眾都已經看過了.
========================
限會員,要發表迴響,請先登入


