.
Avenged Sevenfold 七級煉獄
Nightmare 噩夢 (2010最新單曲)
帶著濃濃哀調鼓手The Rev的味道!
看完MV後我心情激動到眼眶紅了...(拭淚
我深刻的感受到團員們的難過
他們多麼希望The Rev的死只是一場噩夢。
.

.
Nightmare 噩夢
.
M.Shadows 全身都被困住
還拍了刺有The Rev畫像的刺青
像是被迫看他不想看到的畫面與事物的感覺...
第一幕就是看到The Rev損壞的鼓
再來是全身都被綑綁而掙扎不已的 Zacky
精神異常的女孩
然後是用頭敲著玻璃流血的 Synyster
媽呀~ 看到這幕我整個不行了!
他表達得太深刻了... 好心痛!
兩個玩著球 全身是血的女孩
開心著拍著手
我雞皮疙瘩都起來了...
Johnny 好像是被關在上面
剛好與被綁在床上的M.Shadows對視
一直跟著M.Shadows爬
那一幕我不知道改怎麼形容...
Zacky與骷髏跳舞
這和在 Afterlife MV裡的某一段很像
只是女孩變成了骷髏,也是在暗喻什麼吧..
Gt SOLO 的地方,拍得真好
團員們的情感在此都能很強烈的感受到..
最後到達的是一個有鼓具的地方還打了光
讓人看了有種鬆了一口氣放心了的感覺
像是團員們說著,不需要擔心我們
他們會從這個打擊中站起來
即使The Rev不在了,A7X還是A7X的感覺..
真的讓我心痛又感動阿~ (淚
我此刻真想大喊
能認識且喜歡上A7X真的是太好了! 
.

.
這是請人幫我翻譯的歌詞
在此我非常感激您辛苦的翻譯.. 謝謝!
打△的是那位大大也不太懂的部分
所以他是直接照字面翻譯的,可能不是很正確!
.
.
Nightmare 噩夢
(Now your nightmare comes to life)
(此刻你的惡夢成真了)
Dragged you down below down to the devil's show
惡魔把你拉入七級煉獄中 在他的節目中
To be his guest forever,
當他永遠的特別來賓
Peace of mind is less than never
從此每一刻皆提心吊膽
Hate to twist your mind, but God aint on your side
不是故意要嚇你,但是上帝他老人家這次救不了你了
An old acquaintance severed
△ 老朋友 △
Render of your last endeavor
△ 回報你最後的努力 △
Ashes burning, you can smell it in the air,
你是否嗅到燃燒的灰燼在空氣中飄揚
Cause men like you have such an easy soul to steal.
因為不是我在講,要偷你的靈魂實在不算難事
So stand in line while banging numbers in your head
快去排隊吧,讓它們在你額頂打上記號
Youre now a slave until the end of time
你現在是惡魔永遠的奴隸了
And nothing stops the madness turning,
什麼都沒辦法阻止這瘋狂的一切
haunting, yearning, pull the trigger!
揮之不去,渴望自由,扣下板機吧
You should have known
你早該知道
The price of evil
惡魔的代價
And it hurts to know that you belong here, yeah
知道你現在是他們的一員 這真是令我心痛
Ooooh, it's your fuckin nightmare
喔,這是你他媽的惡夢
While your nightmare comes to life
當你的惡夢成真的時候
Cant wake up in sweat, cause it aint over yet
想醒來可沒那麼簡單,還沒結束呢
Still dancing with your demons,
繼續和你的惡魔哥兒們跳舞吧
Victim of your own creation beyond the will to fight,
△ 你創造物的受害者根本無心戰鬥 △
Where all thats wrong is right
在那個是非顛倒之地
where hate dont need a reason
在那個"恨"無需理由
Love is self-assassination
"愛"是自我毀滅的地方
You've been lied to just to rape you of your sight,
你一直被欺騙就是為了讓你盲目
And I know you hear their voices (calling from above),
我知道你聽到他們的聲音 (從上蒼傳來)
And I know they may seem real (these signals of love)
而我知道這聽起來卻是有這麼一回事 (這些愛的訊號)
But a lifes made up of choices (some without appeal)
△而不是一個充滿選擇的人生(有些甚至一點吸引力也沒有 )△
.

.
The Rev



.
限會員,要發表迴響,請先登入










