Contents ...
udn網路城邦
線上英文測驗 不藏私教學 線上英文測驗
2016/07/31 04:17
瀏覽33
迴響0
推薦0
引用0

    你也是對線上英文覺得有興趣嗎?

    學英文其實不難!只要用對方法也能輕鬆上手線上英文

    想知道懶人也能學會英文的方法嗎線上英文

    只要花個三分鐘時間,您就可以知道方法了線上英文


    世界上最有效率的學英文方法(請閱讀):

     



聯合報Focus 聯合報Focus 2016-03 圖片來源:stocksnap.io

不對喔,“ Easy come, easy go. ”是形容「來得容易去高中英語聽力測驗得快」。

Q1:「百聞不如一見」的英文諺語是?

好厲害,譯文為:給一隻狗一個不好的名字,然後把牠吊死。意思是「要想加罪於人,不愁找不到罪名」。

大家應該都有聽過“ Time is money. ”(時間就是金錢)或“ Honesty is the best policy. ”(誠實是上策)等英文諺語,現在再來考考大家其他諺語,順便輕鬆學英語喔!

答對了!直譯為「像父親,像兒子」,也就是「有其父必有其子;虎父無犬子線上英文字典」。

“ Experience is the best teacher. ”是指「前事不忘後事之師。」或「經驗是最好的老師」,強調經驗的可貴。

(?)A pin a day is a groat a year.

(?)Experience is the 線上英語教學best teacher.

----------英文相關資訊英語學習app------------

(O)Seeing is believing.

(?)Easy美加托福補習班 come, easy go.

超難英文諺語,你敢挑戰嗎?線上英語家教

答錯囉。“ A pin a day is a groat a year. ”是形容「聚沙成塔」,比逾積少成看新聞學英語多。高中英語聽力測驗等級英美補習班學費

Q2:哪句英文諺語是對的?(複選)

(O)“ Give a dog a bad name and hang him.”是「欲加之罪,何患無辭」

現在來考考大家其他諺語,順便輕鬆學英語喔!

(O)“線上英文測驗 Like father, like son. ”是「有其父必有其子」

好厲害,“ Seeing is believing. ”正是指「百聞不如一見」或「眼見為憑」。

(?)“ Beauty is in the eye of the beholder. ”是 「人不可貌相」

8E799147C64FA898

限會員,要發表迴響,請先登入