晨興聖言-...使徒行傳極重要的方面(W1-5) - TYH3部落格 - udn部落格
TYH3部落格
作家:JOSHUA
文章分類
    Top
    晨興聖言-...使徒行傳極重要的方面(W1-5)
    2025/05/02 11:34:03
    瀏覽:1035
    迴響:0
    推薦:0
    引用0

    第一週 週五

    w1d5-ch

    晨興餧養

    腓三9    並且給人看出我是在祂裏面,不是有自己那本於律法的義,乃是有那藉着信基督而有的義,就是那基於信、本於神的義。

    徒十六到了每西亞的邊界,他們試着要往庇推尼去,耶穌的靈卻不許。

     

    使徒行傳〔二十七和二十八〕章的圖畫…給我們看見保羅的生活、行為和品格。我們看見保羅超越過環境,也看見他為人生活的智慧和尊貴。毫無疑問,保羅的生活乃是活基督、顯大基督的生活。

    我們仔細讀這一段,會看見保羅在這裏所過的生活,就是他在腓立比三章所渴望過的生活。保羅在那一章說,他竭力追求基督,為要給人看出他是在祂裏面(912)。我讀行傳二十七、二十八章時,我看出保羅就在基督裏。在整個不順、艱苦的航程中,保羅過着超越、尊貴且滿有智慧的生活。雖然他是囚犯,但他的舉動卻如君王。不僅如此,他處理事情有先見,又有智慧。

    毫無疑問,主與保羅同在。一面他是囚犯,是二百七十六個船客中的一個;另一面,無論在船上,或在船毀壞後過冬的島上,他都是當時情景的中心、焦點。在每一個環境裏,保羅都過着超越的生活(使徒行傳生命讀經,六九九至七○○頁)。

    信息選讀

    行傳十六章七節:到了每西亞的邊界,他們試着要往庇推尼去,耶穌的靈卻不許。“耶穌的靈”是特別的名稱,意思與“神的靈”不同。因着耶穌過去是人,現今仍是人,“耶穌的靈”就是那人耶穌的靈。

    為甚麼當使徒保羅要去一個地方傳福音時,耶穌的靈卻不許?為甚麼聖經不說神的靈,而說耶穌的靈?其中一定有原因。〔行傳十六章〕裏有許多的受苦和逼迫。保羅甚至被囚在監裏!在這樣的光景中,的確需要耶穌的靈。耶穌在地上時,是個一直遭受強烈逼迫的人。因此,耶穌的靈乃是一個有極大受苦能力之人的靈。祂是一個人的靈,也是受苦能力的靈。當我們傳福音遭逼迫時,確實需要這樣的靈—耶穌的靈

    〔六節〕可以證明,耶穌的靈就是聖靈。我們若讀〔六至七節〕的上下文,就看見在使徒保羅傳福音時引導他的聖靈,就是耶穌的靈。乃是聖靈在引導使徒,但在那時,在那件事上,聖靈是以耶穌的靈的身分行事。

    耶穌的靈不只是神的靈,在祂裏面有神性,使我們能活神聖的生命;也是那人耶穌的靈,在祂裏面有人性,使我們能過正確的人性生活,也能忍受其中的痛苦。我們也必須經歷耶穌之靈裏受苦的元素。當主耶穌在這地上時,祂一直受苦。今天這受苦的生命就在那靈裏;受苦的元素、受苦的力量,現今乃是在耶穌的靈裏。當我們有這靈在我們裏面運行,我們就常常感覺受苦的能力和受苦的度量。有東西在我們裏面加力給我們,使我們承擔一切的難處。絕不要以為當我們屬靈,就沒有麻煩。我們越屬靈,就越被麻煩;但我們要被耶穌的靈充滿,祂要使我們能彀受苦。在這靈裏有受苦的元素(李常受文集一九六五年第一冊,七五三至七五四、七六二頁)。+

    參讀:基督包羅萬有的靈,一五至一八頁;教會的事務,第十一篇。

    WEEK 1 — DAY 5

    Morning Nourishment

    Phil. 3:9 And be found in Him, not having my own righteousness  which is out of the law, but that which is through faith in Christ, the righteousness which is out of God and based on faith.

    Acts 16:7 And when they had come to Mysia, they tried to go into Bithynia, yet the Spirit of Jesus did not allow them.

    The picture in [Acts 27 and 28]…shows Paul’s life, behavior, and character. We see Paul’s ascendancy over the situation. We also see the wisdom and dignity of his human life. No doubt, Paul’s life was a life of living Christ and magnifying Him.

    If we read this portion carefully, we will see that here Paul was living the very life that he aspired to live in Philippians 3. In that chapter Paul says that he pursued Christ in order to be found in Him (vv. 9, 12). When I read Acts 27 and 28, I find Paul in Christ. Throughout a rough and difficult voyage, Paul lived a life of ascendancy and dignity and full of wisdom. Although he was a prisoner, he behaved like a king. Furthermore, he had foresight and wisdom to handle matters.

    No doubt, the Lord was with Paul. On the one hand, he was a prisoner, one among two hundred seventy-six passengers. On the other hand, he was the center, the focus, of the situation, whether on the ship or on the island where they wintered after the ship was destroyed. In every circumstance Paul lived a life of ascendancy. (Life-study of Acts, pp. 592-593)

    Today’s Reading

    The King James Version omits of Jesus in [Acts 16:7]. In the Greek text of Jesus is after the word Spirit. It should read “the Spirit of Jesus.”…The Spirit of Jesus is a special term. Its meaning differs from that of the Spirit of God. Since Jesus was a man and is still a man, “the Spirit of Jesus” is the Spirit of the man Jesus.

    Why was it that when the apostle Paul would go to a certain place to preach the gospel, “the Spirit of Jesus” did not allow him? Why does the Scripture not say “the Spirit of God” instead of “the Spirit of Jesus”? There must be some reason…In [Acts 16] there is much suffering and persecution. Paul was even put into prison! In such a situation “the Spirit of Jesus” was really required. Jesus was a man who continually suffered intense persecution while He was on earth. Therefore, “the Spirit of Jesus” is the Spirit of a man with abundant strength for suffering. He is the Spirit of a man as well as the Spirit of suffering strength. In persecution while preaching the gospel, we do need such a Spirit—”the Spirit of Jesus”!

    By [verse 6], it is proved that “the Spirit of Jesus” is the “Holy Spirit.” If we read the context of these two verses, we see that “the Holy Spirit” who was leading the apostle Paul in his preaching of the gospel was “the Spirit of Jesus.” It was “the Holy Spirit” who was leading the apostle; but “the Holy Spirit” at that time and in that incident was acting as “the Spirit of Jesus.”

    The Spirit of Jesus is not only the Spirit of God with divinity in Him that we may live the divine life but also the Spirit of the man Jesus with humanity in Him that we may live the proper human life and endure its sufferings. We will also experience the suffering element in the Spirit of Jesus. While the LordJesus was on this earth, He suffered all the time. Today this suffering life is in the Spirit. The suffering element, the suffering strength, is now in the Spirit of Jesus. When we have this Spirit moving within us, we will frequently sense a suffering energy and a suffering capacity. Something within us energizesus to bear all hardships. Never think that when we are spiritual, we will haveno trouble. The more spiritual we are, the more we will be troubled, but we will be filled with the Spirit of Jesus, who will enable us to suffer. Within this Spirit is the suffering element. (CWWL, 1965, vol. 1, “The All-inclusive Spirit of Christ,” pp. 563, 569)

    Further Reading: CWWL, 1965, vol.1, “The All-inclusive Spirit of Christ,” pp. 562-565; CWWN, vol. 51, “Church Affairs,” ch. 11

    回應
    發表迴響

    會員登入