Culture Shock???? - ; VS 的部落格 - udn部落格
; VS 的部落格
作家:VS Always
文章分類
    Top
    Culture Shock????
    2011/03/05 16:02:30
    瀏覽:1004
    迴響:0
    推薦:0
    引用0

    附註: 讀者激烈反應後的一星期, 還是沒道歉, 掛了兩篇回應搪塞.

    Linsey Craig 的回應

    報社編輯的回應

    ***************************************

    Mark Twain: "Travel is fatal to prejudice, bigotry, and narrow-mindedness"

    (馬克吐溫: 對偏狹傲慢自大的人而言, 旅途永遠是場災難)

    Culture shock? I'm shocked by such ignorance.

    一篇不該上報的文章:

    http://www.montrealgazette.com/life/Teaching+English+Culture+shock/4348511/story.html

    How ironic .......This is how Lindsey Craig thinks of herself on her website: http://lindseycraig.com/about/

    Lindsey Craig is…

    a passionate traveller. --> 蛤?

    an experienced journalist. --> 蛤蛤??

    a sports and fitness buff.

    a student of language and culture. --> 蛤蛤蛤 ???

    As her passport demonstrates, travelling is Lindsey’s passion.

    She’s lived, studied and worked all over the world. A semester in Paris, a reporting gig in London, a teaching job in Taiwan. And those are just a few. (--> Taiwan 已被她改為 Asia)

    She’s been canyoning in Switzerland, parasailing in France.

    She’s stood in the gas chambers of a former Nazi concentration camp, and in the house where Anne Frank hid.

    (-->她看見了什麼??? 她看見偏狹的危險嗎?? 她讀懂 看見 Anne Frank了嗎?? Little girl Anne was locked with her spirit flying; big lady LC was flying with her soul locked.)

    She’s lived with five different exchange families in three different countries. Slept in a mud hut, a treehouse, and a multi-million dollar “farmhouse” owned by a Pink Floyd producer.

    “Travelling isn’t about sitting on a beach with an all-inclusive bracelet,” she said. “It’s about venturing into the unknown, seeing the world from a different perspective.

    --> 這段好笑, 已被她自己刪除

    我看不見上述任何特質在她的文章裏, 不要告訴我, 她是 CBC 的記者. (update: 現為 CTV Montreal 記者)

    最糟糕的是該報主編, 竟然刊載這樣偏頗不成熟的東西 - The Gazette, Montreal


    回應
    全站分類:不分類 不分類
    自訂分類:忍不住多話
    上一則: 我的大頭?
    下一則: 你把部落格當成什麼地方?

    限會員,要發表迴響,請先登入