- There Is Life Outside Your Apartment 你的公寓外還有另一個生活 - The More You Ruv Someone 你越愛一個人 - Schadenfreude (德文:幸災樂禍) - For Now 把握當下 There Is Life Outside Your Apartment There is life outside your apartment. I know it's hard to conceive. But there's life outside your apartment. And you're only gonna see it if you leave. ... There is life outside your apartment. But you gotta open the door!
The More You Ruv Someone The more you love someone, The more he make you crazy. The more you love someone, The more you wishing him dead! ... Love (Love) And hate (And hate) They like two brothers (Brothers) Who go on a date (Who....what?)
Schadenfreude GARY: D'ja ever clap when a waitress falls and drops a tray of glasses? NICKY: Yeah... GARY: And ain't it fun to watch figure skaters falling on their asses? NICKY: Sure! GARY: And don'tcha feel all warm and cozy, Watching people out in the rain! NICKY:You bet! GARY: That's... GARY&NICKY: Schadenfreude! GARY: People taking pleasure in your pain!
兩人認為這世界就是需要像是這種命運悲慘的爛人(包括他們自己) 這樣一旦別人看到他們,還會覺得自己的生活至少沒他們那麼爛...所以他們這可是在為社會大眾謀福利呢!這首是Q大道裡繼“Everyone's A Little Bit Racist”這首歌後,另一首希望觀眾看了可以乖乖承認自己的黑暗面,然後回去反省的有趣歌曲。
For Now Everyone goes 'round a little empty inside. Take a breath,Look around, Swallow your pride, FOr now... Nothing lasts, Life goes on, Full of surprises. You'll be faced with problems of all shapes and sizes. You're going to have to make a few compromises... For now...
最後,以下是個人挺喜歡的兩段諷刺歌詞: “Except for death and paying taxes,Everything in life is only for now!” (除了死亡還有納稅,所有的事情都可以把握當下!) “Is only for now! (George Bush!)” (喬治布希,也只有現在了!)