

在江南無錫油麵筋是主要特產, 什麼叫油麵筋呢? 就是花生麵筋的那種麵筋,麵筋是取麵粉加水揉糰產生麵筋後,水裡洗去小麥澱粉也就是所謂製作叉燒包或燒賣的澄粉,剩下來的膠狀物就是生麵筋。 而生麵筋經過不同處理方式有著不同名稱,水麵筋, 管狀麵筋,烤麩,油麵筋,貼爐麵筋,臭麵筋等。

上圖中的即為水麵筋,灰色膠狀體,在台灣一般市場,我還沒見過。 (圖片來源:網路)
有一道小吃稱麵筋百頁湯,這在上海為一道極為大眾化的小吃,也是油麵筋鑲入肉餡與百頁一同下熱湯煮製而成,一般稱為雙檔,而一麵筋與一百頁稱單檔,極為實惠的小吃,下頭照片中的就是單檔。

而烤麩就是經過發酵的麵筋,所以有較多的孔狀組織,這有利於吸收湯汁與入味之效果。相信吃過烤麩的人不算少數,這類麵筋製品在江南極為普遍的,口味多數偏甜,這口味對生在台灣的我感覺尚可接受,但我華北的友人顯然不太欣賞,也因此每次吃飯總是幾家歡樂幾家愁,樂了小姑,得罪了嫂。 烤麩也算是頗受歡迎的長青菜,擺上餐桌多是盤底朝天,這對煮菜的人無疑是一種增加成就感的良方。

當天煮的為四喜烤麩,所謂的四喜為木耳,金針花,筍片,香菇當中我還加了花生。 好的四喜烤麩是不能過甜的,如同近日友誌Causa中所提,近日台灣上海菜多煮的太甜,濃油赤醬也不是這麼個搞法,這話自然說的有理。 甜也要甜的有個程度,太甜煮成了密汁烤麩? 那不膩死人才怪? 這甜度的拿捏除了砂糖比例的拿捏,還要注意冷食與熱食鹹甜會有所輕重,這點是特別要注意的。
大致作法如下 :
香菇、金針用溫水浸泡發開,撈出瀝幹水分,香菇水留下
起油鍋蔥略微煸炒至出香味,下花生,香菇翻炒片刻翻炒出香味 ,
將稍微炸過的烤麩下鍋翻炒 下鹽、黃酒、繼續翻炒,將先前浸泡香菇
的湯水倒入,略炒煮十分鐘。

接著下筍片、胡蘿蔔片、木耳、金針、 醬油1-2湯匙,八角3-4粒,冰糖一把
視口味喜好而定, 可慢慢調味,加水至即將沒過烤麩,蓋上鍋蓋小火燒煮,
燒制過程 中試試口味,酌情添加鹽、糖; 燒至只剩少許略微濃籌湯汁,下雞
粉或 味精調味(可略),起鍋裝盤。

後言:
做的好的四喜烤麩,單吃烤麩要有吃滷肉塊的錯覺,濃純的純香味 與溫和的香料融合,好吃不膩口,尤其是筍片令人回味在三。

灑上蔥花味道更具香氣,但是純吃宗教素的人可就要避免了,他可是五葷三厭之一喔~
題外話: 有人指出個人文章的典故都是抄來的,這裡我想說明一下
第一. 個人出生較晚,無法在典故發生的時空背景同時參與。
第二. 個人不具分身法術,可各個典故皆無役不與。
第三. 小弟不擅於天馬行空抑或憑空編派典故,所以要看全新典故?
嗯....恕在下力有未逮,這點就要讓您失望了。
第四. 這網誌本來就不是我個人獨創,裡面有無數人的心血結晶,
這點則是不言而喻了。
台中市東區十甲路1號有生麵筋工廠
但是必須早上11點以前去才買得到
拷麩類的麵筋以前一定是把麵筋拿去烤的 所以叫烤麩 這是典型的中國食材 最氣人的是 我看日本的飲食節目竟然說烤麩是日本獨有的食物 ( 因為本人現在還是用烤的) 真是可惡 日本人詳細研究中國的一切 我不相信它們不知道烤麩就是麵筋的一種 而且中國人本來就有一種麵筋叫烤麩 只是現在是用蒸的 難道他們不懂烤的意思嗎 就像日本的抹茶就是從宋朝傳去的點茶 只是中國喝茶的方式改變了而已 日本人加在miso湯裡的烤麩明明就是從中國傳去的 只是中國作法改變了而已日本在搶中國文化方面其實也和韓國不遑多讓 睜眼說瞎話 比方現在世界可是把煎餃認為是日本食物了 日本明知那是19世紀才傳日日本的 還裝模做樣來台灣調查 說台灣人不吃煎餃 然後找到一個鍋貼攤子就說那是煎餃灘子 說台灣人吃煎餃市受日本人影響的 我的天啊 真是可惡 主持人就站在那個攤子前面明明寫著鍋貼啊 他們明明懂漢字的啊 難道名字不一就是不同食物嗎 更何況鍋貼才是正統 鍋貼正是要吃它的脆 才把鍋貼包成長條形狀 讓接觸鍋底的部份達到最大 煎餃變成鍋貼一定是中國人跑到日本去以後 沒那麼講究才搞出來的 台灣人的崇日正是讓日本可以放心大膽睜眼說瞎話的來源 什麼都加上"日式" 好像就變高級了 才會讓事情變得真假不分 我最近還看到有人連豆干都把它叫日式 日本人根本從來也不吃豆干的啊 他們根本不知豆干是什麼 台灣人真的是崇日太離譜了
色澤 菜色配的好棒......雖然沒吃到但想必味 香都是上等,我也需要去買一瓶黃酒或紹興酒因我都用米酒,但我看一般做菜都是放這2種酒提味![]()
祝情人節 & 元宵快樂
好漂亮的四喜烤麩!
我一定要學起來, 吃素者來這裡有福了!![]()
照片的美食
使人放棄減肥
別理他,您還要繼續寫給我們看,講給我們聽~![]()