試譯 柳宗元 柳州二月榕葉落盡偶題 - kkuo0810的部落格 - udn部落格
kkuo0810的部落格
作家:Retiredbum
文章分類
    Top
    試譯 柳宗元 柳州二月榕葉落盡偶題
    2026/03/27 00:11:04
    瀏覽:356
    迴響:0
    推薦:10
    引用0
    宦情羈思共淒淒,On my mind, unhappy politics and homesickness were lingering,

    春半如秋意轉迷。Like a chilly autumn befell the mid-spring. 

    山城過雨百花盡,After raining, all the flowers of Liuzhou were falling, 

    榕葉滿庭鶯亂啼。Banyan leaves filled the yards while orioles were chirping.

    回應

    限會員,要發表迴響,請先登入