試譯 柳宗元 夏晝偶作 - kkuo0810的部落格 - udn部落格
kkuo0810的部落格
作家:Retiredbum
文章分類
    Top
    試譯 柳宗元 夏晝偶作
    2025/10/05 08:52:28
    瀏覽:348
    迴響:0
    推薦:11
    引用0

    南州溽暑醉如酒,In the sweltering summer, as drowsy as drunk down I lie.

    隱几熟眠開北牖。Leaning on the desk, I slumber with windows open wide.

    日午獨覺無餘聲,Awaking at noon, no sound could be heard.

    山童隔竹敲茶臼。But the pestle on tea out of the bamboo aside. 

    PS. It is mid autumn now, but we are still suffering from Indian summer here in Taiwan!

    回應
    你可能會有興趣的文章:

    限會員,要發表迴響,請先登入