「尻川」(kha-tshng)就是屁股。怎麼可以寫作「卡臣亅? - ki999mo 的部落格 - udn部落格
ki999mo 的部落格
作家:台灣首`散`
文章分類
    Top
    「尻川」(kha-tshng)就是屁股。怎麼可以寫作「卡臣亅?
    2020/03/12 20:50:52
    瀏覽:1140
    迴響:0
    推薦:0
    引用0
    河洛語的「尻川」(kha-tshng)就是屁股。怎麼可以寫作「卡臣亅?簡直是穢亂文字,胡來!

    尻:从尸从九,會意字。「尸」是人的軀體,「九」是數目之極(*尾),合「尸」.「九」二字,而為「尻亅,北平普通話音ㄎㄠ,指身軀脊骨的末尾。

    川:水道也。引伸為禽鳥的排洩腔,~~禽鳥糞便為粥狀。

    將「尻」「川」匯組,成為「尻川」一詞,即為臀部之意,俗稱「屁股」。

    這樣的用字並不難啊,為什麼強調本土化丶母語教育的大官還是亂寫一通呢?費解。輕一點罵,或許是大官的文書幕僚沒水準,「毋八字擱無衛生」;重一點詈,幕僚的白目瞎整,也可以說是高官的放縱與無知。

    連橫《臺灣語典》說:「夫臺灣之語,傳自漳、泉;而漳、泉之語,傳自中國。其源既遠、其流又長。」既然,臺灣島上居民自詡操持的語言為中原古音,如果大家又割裂文化,那麼,像「卡臣」丶「不速鬼」(*前行政院長謝長廷以之稱呼「低級.不要臉」,--當為《論語》「『不死』鬼」之誤寫),一再誤書的糗事將層出不窮。

    *

    *

    《臺灣語典》:臺灣話語謂「榖道」[*肛門]曰「尻川」,言之甚鄙,而名甚古。尻字出於《楚辭》、川字載於《山海經》,此又豈俗儒之所能曉乎!

    台灣俚語關於「尻川」」(kha-tshng)話語很多~~雖說官大學問大,但是,總不能都改寫成「卡臣亅吧!

    1.「十喙九尻川。」喻指人多嘴雜。

    2.「尻川湊tau3柄~~好舉人。」稱人富有。(舉gia5)(額giah8)。

    3.「尻川坐米甕,雙手摸錢筒。」稱人富有。

    4.「囝仔儂尻川三斗火。」稱呼年輕人不怕冷。

    5.「尻川夾火金姑~~佯星/佯生[*裝蒜](tìnn-tshinn)

    6.「尻川後罵皇帝。」喻指放馬後砲,於事無補。

    回應
    全站分類:知識學習 語言
    自訂分類:河洛語閒話
    上一則: 「麒麟鹿」(kî-lîn-lo̍k)
    下一則: oo-se(烏西)
    發表迴響

    會員登入