田中千繪的台語白話字貼文,看懂了嗎? - 創意海豚的部落格 - udn部落格
創意海豚的部落格
作家:陳重嘉
文章分類
    Top
    田中千繪的台語白話字貼文,看懂了嗎?
    2024/04/29 12:50:30
    瀏覽:417
    迴響:0
    推薦:12
    引用0
    田中千繪在 2024 月 4 月 18 日於臉書貼了一則台語白話字的貼文,不知粉絲們看懂了嗎?以下是這則貼文的截圖:



    接下來的圖示,是筆者根據 IPA 與部分自創符號來標示各個字詞與例句的發音。


    01. 感覺;

    右上角小引號是代表「頂住不要放掉」的意思 (Hold it, do not release it!),/k/ 的發音是使用「舌後」去頂「軟顎」然後放掉,因此 /k̚/ 的意思就是發音的位置與方式都相同,但「頂住不要放掉」。



    02. 愈來愈...,越來越...;


    筆者都是講 lú-lâi-lú ...,從來沒有講過 jú-lâi-jú,說真的,以筆者的經歷是沒有聽過 (接觸到的台語環境不夠多樣化),感覺 jú-lâi-jú 比較不好唸, /ʒ/ 跟 /l/;  lú-lâi-lú ... 都是 /l/,會比較好唸。





    03. 天氣越來越熱;





    04. 聽懂 (「聽」到的都「有」瞭解:聽有)





    05. 不過;





    06. 講話;





    07. 很;





    08. 無;





    09. 簡單;





    10. 繼續;





    11. 加油;





    12. 早安 (𠢕早);





    13. 祝;





    14. 順利;





    15. 整則貼文;

    字詞複習完了,原本看不懂貼文的粉絲,現在應該已經看懂了吧!



    備註:上述手寫 Tâi-gí 時,聲調符號寫錯,請讀者留意一下。



    今天是 2026 年 4 月 16 日,透過最新版的 SiaTaigi 再把上述的貼文寫一遍。





    回應
    你可能會有興趣的文章: