

義大利歌壇巨星[帕蒂普拉沃]──流行/英國節拍──[Il paradiso/天堂]
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la
La la la la la la la la la la
Il paradiso tu vivrai
Se tu scopri quel che hai
Non ti accorgi che io amo già te
La vita è così
Tu quando non hai
Vuoi avere di più
E dopo che hai
Ti accorgi che tu
Fermarti non puoi
E vuoi quel che vuoi
La vita è così
Tu adesso mi vuoi
Soltanto perché non cerco di te
Ma io che lo so
Ne soffro però ti dico di no
I say no, no to you
Il paradiso tu vivrai
Se tu scopri quel che hai
Non ti accorgi che io amo già te
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la
La la la la la la la la la la
Il paradiso tu vivrai
Se tu scopri quel che hai
Non ti accorgi che io amo già te
Il paradiso tu vivrai
Se tu scopri quel che hai
Non ti accorgi che io amo già te
I say no, no to you
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la
La la la la la la la la la la

1969年初,21歲的義大利歌壇紅星帕蒂普拉沃(Patty Pravo)推出第二張大碟[Concerto per Patty帕蒂協奏曲](ARC/RCA Victor唱片發行),
由Alberigo Crocetta製作(封面未署名).
大碟登上義大利專輯榜#5.


第二單曲為[Il paradiso/天堂].
由義大利創作歌手Lucio Battisti和Mogol創作。
義大利歌手Ambra Borelli首次錄製這首歌,並以藝名La Ragazza 77透過Dischi Ricordi唱片公司發行單曲。但未登上排行榜.
Jack Fishman注意到了這首歌,並將其翻譯成英文,歌名為[(If Paradise Is) Half as Nice],
英國威爾斯樂團Amen Corner灌錄.1968年發行,在1969年2月登上英國單曲榜榜首兩週。


帕蒂翻唱義大利語版,被製作成一首流行/英國節拍(British Beat)
節拍明快,帕蒂以爽朗扎實的唱腔歡樂表現.
[Il paradiso/天堂]登上義大利單曲榜#8,為其事業第四首前十名熱門曲.


Audio
https://www.youtube.com/watch?v=XUVQyH3-j0w
(Original Version)Live
https://www.youtube.com/watch?v=2uSwf0A9QjM
Live
https://www.youtube.com/watch?v=NjQPHeU1CL0
1971
https://www.youtube.com/watch?v=Z4YSIFh6NV4


香港歌壇天后[彭羚]最知名國語代表作──流行抒情曲──[囚鳥]
香港實力歌姬[彭羚]──流行抒情曲──[愛過痛過亦願等]
[經典女星37]1930年代美國電影巨星+時尚偶像──好萊塢衣著最佳女性之一──銀幕金髮名媛──[康士坦絲.班奈特](23)
唐代/五代/南宋宗教建築──八角五層樓閣式石塔──福建泉州[開元寺雙塔──鎮國塔+仁壽塔]
美國歌壇紅星[南西辛納屈]──流行/南方搖滾/鄉村樂──[How Does That Grab You, Darlin'/它如何吸引你?親愛的]
[經典女星37]1930年代美國電影巨星+時尚偶像──好萊塢衣著最佳女性之一──銀幕金髮名媛──[康士坦絲.班奈特](18)