波多黎各歌手[諾艾莉亞]出道曲──拉丁流行抒情曲──[Tu/你] - 第凡內早餐 - udn部落格
第凡內早餐
作家:OrientExpress
文章分類
    Top
    波多黎各歌手[諾艾莉亞]出道曲──拉丁流行抒情曲──[Tu/你]
    2025/04/24 16:56:35
    瀏覽:115
    迴響:0
    推薦:5
    引用0

    波多黎各歌手[諾艾莉亞]出道曲──拉丁流行抒情曲──[Tu/你]

     

    En mi mente estás, como una adicción
    Que se siente dulce tierna y natural
    Pasas el umbral de mi intimidad
    Llegas hasta el fondo de cada rincón

    Me tienes aquí
    Como quieres tú
    Vienes y desplazas a mi soledad
    Me vas atrapando

    En mi mente estás, palpitando a mil
    Y verte a mi lado es mi necesidad
    El dejarte ir o decir: "adiós"
    Es morir en vida, es negarme a mí

    Que mi libertad
    Se termina en ti
    Y sentirte cerca de nuevo es saber
    Que te estoy amando

    Tú y de nuevo tú
    Dejas que naufrague justamente en ti
    Tú, mi locura tú
    Me atas a tu cuerpo, no me dejas ir
    Tú, adherido aquí
    Entre cada átomo
    Entre cada célula vives tú

    Todo lo llenas tú
    Que vienes y pasas como un huracán
    Tú, total y pleno tú
    Te has vuelto mi fuerza y mi talismán
    Tú, silente y sutil
    Entre cada átomo
    Entre cada célula vives tú

    Vas creciendo en mí, es inevitable
    Caigo en tu mirada, soy tan vulnerable
    Desprendes la luz de cada palabra
    Te has vuelto mi espada tras cada batalla

    Descubrí el amor
    Al llegar a ti
    Y caigo de nuevo en esta conclusión
    Que te estoy amando

    Tú y de nuevo tú
    Dejas que naufrague justamente en ti
    Tú, mi locura tú
    Me atas a tu cuerpo, no me dejas ir
    Tú, adherido aquí
    Entre cada átomo
    Entre cada célula vives tú

    Todo lo llenas tú
    Que vienes y pasas como un huracán
    Tú, total y pleno tú
    Te has vuelto mi fuerza y mi talismán
    Tú, silente y sutil
    Entre cada átomo
    Entre cada célula

    Y es que has hecho de mí
    Lo que tú quieres, lo que sientes, lo que has deseado
    A tu sexo, a tus ganas, a tu entorno, a tus afectos tú me has moldeado
    Y en todo vives tú

    Entre cada célula vives tú

    Todo lo llenas tú
    Te vienes y pasas como un huracán
    Tú, total y pleno tú
    Te has vuelto mi fuerza y mi talismán
    Tú, silente y sutil
    Entre cada átomo
    Y en todo vives tú

    Y de nuevo tú
    Dejas que naufrague justamente en ti
    Y tú, mi locura tú
    Me atas a tu cuerpo, no me dejas ir
    Tú, adherido aquí
    Entre cada átomo
    Entre cada célula vives tú

     

     

    1979年8月底生於聖胡安的諾艾莉亞(Noelia)是波多黎各歌手,原名Noelia Lorenzo,娘家姓Monge.

    1999年出道.2月推出首張西班牙語大碟[Noelia](Fonovisa唱片發行),

    首支單曲是[Tu/你],由Estéfano創作,諾艾莉亞 (Noelia)也寫了一些未署名的歌詞。

    被製作成一首拉丁流行抒情曲,在徐緩的節奏間,諾艾莉亞娓娓演繹

     

    [Tu/你]登上美國告示牌副榜──拉丁歌曲榜#5,

    拉丁流行電台榜#3

    熱帶電台榜#4,讓諾艾莉亞開始受到矚目.

     [Tú]獲得了 2000 年Lo Nuestro 獎年度流行歌曲提名。

    被認定為2000年BMI拉丁音樂獎的獲獎歌曲。

    大碟[Noelia]登上美國告示牌副榜──拉丁專輯榜登上#7,

    拉丁流行專輯榜#3,取得金唱片(50萬張+)

    墨西哥專輯榜──金唱片(10萬張+)

    阿根廷──金唱片(3萬張+).

     

     

    MV

    https://www.youtube.com/watch?v=kdeXZK5jrqw

     

     

    Audio

    https://www.youtube.com/watch?v=sV9PevzAwAo

     

     

     

    https://www.youtube.com/watch?v=n4dNPoRuK1o

     

    回應
    發表迴響

    會員登入