Contents ...
udn網路城邦
漢英雙語詩〈烽火台1〉
2022/06/25 23:10
瀏覽150
迴響0
推薦1
引用0

漢英雙語詩〈烽火台1刊登於《芝加哥時報》2022.6.10

 William Marr’s Bilingual Poem  appeared in Chicago Chinese News, 2022.6.10

<烽火台1

 

默默等待

一縷告急的黑煙

自湮沒的年代

裊裊升起

 

滾滾黃沙中

大地漠漠

天空漠漠

眼睛漠漠

 

WAR-SIGNAL STATIONS #1*  

 

 

waiting patiently

for a black emergency smoke

from the buried ages

to rise

 

in the swirling sandstorm

the earth the sky the eyes

all are vast

and lonely

 

*Ancient Chinese system of relaying war signals by series of fires from high stations

有誰推薦more
發表迴響

會員登入