梵谷和莫內也分不清的唐菖蒲
2011/05/23 00:54
瀏覽2,308
迴響5
推薦33
引用0

晚餐後回房裡翻書才知道這種水
從拉丁學名 Iris Pseudacorus解釋,說它是裝出來的鳶尾花,好像有些不公平。咱們不是植物學家,只看外表,除了顏色和咱們看習慣的藍(紫)色鳶尾花不同,藍鳶尾和黃鳶尾的個頭和花、葉的形狀好像差不多。難道長在乾地上和濕地裡也是區分真假的標準?
法文叫這種黃鳶尾作iris des marais (濕地鳶尾),莫內也畫過這種花,不過或許他那個Giverny 花園池堂的養分不夠;也或許,印象的光影就是那樣,反正他那幅畫裡的鳶尾花,花色偏白,讓人誤以為是大型的水仙,不知道讓梵谷看到了會不會也說那是裝出來的鳶尾…
迴響(5) :
- 5樓. 提琴2011/05/23 22:26原先那朵,測不準您看不看得到,再多貼一張
- 4樓. 提琴2011/05/23 22:22再接再厲,這次小朵一點
- 3樓. 6大尾2011/05/23 16:03約旦國花
那朶黑色的鳶尾!
- 2樓. 提琴2011/05/23 12:31correction
Bearded Iris=German Iris
此種乾地 Iris, 的確有白色的品種
看不到照片耶....超印象派噢?
6大尾 於 2011/05/23 16:00回覆 - 1樓. 提琴2011/05/23 12:24Beard Iris, German Iris 比彩虹還多幾分顏色
最愛最愛小提琴! 大家一起來種花得花,舉一反五! 今年的鳶尾花期可以好長... 6大尾 於 2011/05/23 16:00回覆











