Contents ...
udn網路城邦
浮生首唱》弄弄弄(閩南語)
2012/09/24 23:50
瀏覽445
迴響3
推薦27
引用0

 

弄弄弄 (閩南語) 詞曲:ayon(阿勇)首唱:浮生小民

          

人呀人比人 氣死人

啊 弄呀弄呀弄 創治人

你的夢 圓到滿滿 阮的攏是空

平平是人 價妮沒相共

 

忙呀忙呀忙 一直忙

啊 空呀空呀空 還是空

日日作眠夢 無採工

無閒歸工 落袋仔椿無半項

 

 

【國語翻譯】

 

人呀!人比人,氣死人!

啊~ 命運好像在作弄人!不管怎麼搞,怎麼弄,就是沒辦法。

 

你的夢想,總能實現;

我的夢想,卻老是成空。

同樣是人,怎麼差別這麼大!

 

好忙呀!一直忙,一直忙!

啊~感覺空空洞洞的,不管怎麼忙,到頭來還是白忙一場!

 

天天做著白日夢,簡直就是浪費精神;

整天操勞忙碌,最終落入口袋的,卻只有一點點。

 



有誰推薦more

限會員,要發表迴響,請先登入
迴響(3) :
3樓. 浮生
2012/09/25 12:24
互動
我只是個愛唱歌但看不懂五線譜的傢伙,但是現實生活的歷練讓我難免會有些感觸,阿勇好友寫這首《弄弄弄》看似詞曲簡單,但箇中所蘊涵人生省思,反而是吾人在聽或唱這首歌曲時,可以嘗試去跟自己內心對話的部分。就像您歌詞裡用『忙』而不是用『茫』一樣,真實社會人人為家庭、事業、婚姻或愛情忙東忙西,可能忙到盲、也可能會忙到茫!所以歌曲創作過程裡的文字推敲與空間蘊釀,都會左右整首曲子所呈現出來的氛圍,您覺得呢?

那句 忙呀忙呀忙 一直忙

對於真正忙的人是

對於喝酒的或傷心的人是  

對於不知為何而忙的是

阿勇(ayon)2012/09/25 12:52回覆
2樓. 浮生
2012/09/25 01:54
建議
阿勇好友下次要再改編時,除了在節奏上轉為更積極些,應該可以考慮在兩次歌詞後,加入副歌「忙呀忙呀忙一直忙」到最後結束,感覺整首歌的情緒會更完整喔!您覺得呢?

已改編OK  謝謝浮生好友的建議 阿勇(ayon)2012/09/25 10:34回覆
1樓. 浮生
2012/09/25 01:34
堅持信念,努力去做。
唱完阿勇好友這首《弄弄弄》之後,浮生只有一個自己長久以來奉行的信念。所謂「人定勝天靠得住,此地就是理想國」,不要一天到晚怪東怪西,卻從來不認真看看自己是否夠努力了?成功不是偶然的,與其整天跟別人比來比去,還不如好好自我反省,到底自己哪裡還可以再加強的,只要認清時勢,只要看重自己,只要自己肯做肯學習,有朝一日也會輪到自己出人頭地!

哈哈哈~ 一枝草一點露  一支鳥仔號啾啾 

其實 很多事很難說對錯 現在的對可能是將來的錯  現在的錯 可能是將來的對

希望大家不要放棄希望  繼續加油跟努力  不要羨慕人家 不要妄自菲薄

每個人都在各造各的業啦.........  

阿勇(ayon)2012/09/25 10:43回覆