Contents ...
udn網路城邦
首次讀韓文譯書 :《 一千種藍》
2024/02/26 15:14
瀏覽228
迴響1
推薦23
引用0

首次讀韓文中譯小說,認識暖科幻小說《一千種藍》

前提是更早的人類與馬的故事:〈輕聲細語〉電影與小說

 

  

 

《輕聲細語》

有誰推薦more
全站分類:創作 散文
自訂分類:散文
上一則: 女師憶往
下一則: 元宵節遇見小確幸

限會員,要發表迴響,請先登入
迴響(1) :
1樓. 中子(東籬居士)
2024/03/02 03:56

《輕聲細語》(英語:The Horse Whisperer)又譯《馬語者》,是一部1998年的電影,由勞勃·瑞福自導自演,改編自尼古拉斯·埃文斯1995年的同名小說。如同電影《麥迪遜之橋》(The Bridges of Madison County)—是1995年根據美國暢銷書《麥迪遜之橋》(羅伯特·詹姆斯·華勒著)改編而來的電影。均因顧及家庭倫理而分離的婚外情的一段中年之愛。那個年代與今之情愛觀大不同。

<城鄉組曲>橋之詠嘆,另一章—高架橋(附:情人橋有感)

https://blog.udn.com/jong2020/179780805

因看科幻小說有點不入,故需先有人文故事為前導。我猜到一千種藍與輕聲細語有些關係。都是人類與物種之間的暖關係。 柔之: 又見藍花楹2024/03/02 15:47回覆