Contents ...
udn網路城邦
Excerpt:愛比克泰德(Epictetus)的《不掌控的自由.一位跛腳聖哲的黃金智慧》
2025/10/29 05:25
瀏覽130
迴響0
推薦2
引用0
Excerpt:愛比克泰德(Epictetus)的《不掌控的自由.一位跛腳聖哲的黃金智慧》

所謂的斯多葛主義(Stoicism)最重要的三位哲學家,包含羅馬大臣塞內卡(Seneca)、奴隸階級出身的愛比克泰德(Epictetus),以及羅馬皇帝馬可斯.奧理略(Marcus Aurelius)。其中愛比克泰德的作品可以說是相對少見。

印象中我只讀過日本學者荻野弘之的《奴隸哲學家的人生通識課》,這一次透過本書,應該可以重新複習一些斯多葛主義的思想,以下摘要分享。


書名:不掌控的自由.一位跛腳聖哲的黃金智慧:2000年來影響皇帝、偉大領袖、成就非凡人士的命運沉思錄
The Encheiridion
作者:愛比克泰德(Epictetus
譯者:張家瑞
出版社:柿子文化
出版日期:2024/04

https://www.books.com.tw/products/0010987273
內容簡介
與《沉思錄》齊名
影響千年的古希臘智慧哲思經典
偉大領袖、國王、藝術家、作家和企業家都在看!
是富蘭克林、蒙田、惠特曼等後世傑出成功人士的安心哲學!
包括羅馬奧理略皇帝、普魯士腓特烈大帝、美國華盛頓/傑佛遜/羅斯福等總統、
亞當.史斯密、班傑明.富蘭克林、約翰.史都華.密爾、蒙田、惠特曼、愛默生等人
從自我控制到擁有真正自我,
帶你看破事物本來面目、擁抱自由且舒心的生活!

Excerpt
〈我們能掌控什麼?〉

有些事情是我們能掌控的,但有些不能。

我們所能掌控的有見解、追求、欲望、厭惡、拋棄等等,換言之,就是我們一切的自主行為。

我們不能掌控的有身體、財物、名聲、長官的指令等等,換言之,就是一切不屬於我們自主行為的事物。

我們所能掌控的事物在本質上是自由的,不會受到束縛或阻礙;而我們不能掌控的事物則是脆弱的、被動的,會受到奴役、束縛,以及他人的控制。

記住,如果你認為在本質上受到奴役的東西是自由的,受制於他人的東西也能受制於你,那麼你將會遭受阻礙,你會悲嘆,你會受到干擾,你會怨天尤人。

但是,如果你認為只有你能掌控的事物才是自己所擁有的,而掌握在別人手中的都與你無關,那麼就沒有人可以脅迫你、阻撓你,你也不會責難和歸咎於任何人,也不會做出違背自己意志的事情,更沒有人能夠傷害你。

你沒有敵人,因為你不會受到任何傷害。

如果你想完成這種偉大的目標,切記,你必不能為了實現目標而輕易地受制於人,你反而要完全放棄和暫緩某些事情。

假如除了這些偉大的目標之外,你還想同時擁有權力和財富,那你可能連一點權力和財富都得不到,因為目標太多,在追尋的路上必然遭受挫敗,也追求不到保障幸福和自由的偉大目標。

現在,你馬上去對所有的困難說:「你不過是虛有其表,困難只是個假象罷了!」然後用你的原則去檢視它,看看它是不是你的力量所能掌控的事。如果它不是你的力量所能掌控的事,它便與你無關。


〈認知本質〉

對於為靈魂帶來喜悦、滿足欲望或被愛的一切事物,你要問自己:它們的本質是什麼?

假如你喜歡一只陶土瓶,那就告訴自己,你所喜歡的只是一般的陶土瓶,那麼當它被打破時,你才不會因此苦惱。在你親吻孩子或妻子的時候,告訴自己,你所親吻的是個普通人類,那麼在他們離世之後,你才不會因此痛苦。


〈看清事實的表象〉

當你看到一個人因為孩子離家或死亡而哭泣,或因為失去了財產而哭泣,要當心了!因為你所看到的,可能只是事情的表象。

你要立刻看清事實,並有所判別:困擾這個人的不是事情本身,因為同樣一件事情,卻不會令別人苦惱,所以是這個人對這件事情的想法令他苦惱。

不過,即使情況如此,你不要不願意在語言上向他表達同情,而要與他一起哀悼。但要注意,你的内心不要也在哀悼。


〈你能追求的事〉

如果你希望自己的孩子、妻子和朋友能夠得到永生,那你就太愚蠢了,因為你想掌控的是你能力無法掌握的事,你想要的是不屬於你的東西。

因此,如果你想要你的奴隷不犯錯,你就是個傻瓜,因為你希望他所犯的錯誤不是個錯誤。

但是,如果你希望能得到自己所追求的,這是可以做到的。多做練習,熟能生巧是你能夠做到的事情,而且可以讓每個人成為擁有掌控事物能力的主宰。

但凡想得到自由的人,都不該渴望或企圖逃避任何由他人所掌控的事物。如果有人不明白這一點,他必然會遭受奴役,不得自由。

If you would have your children and your wife and your friends to live forever, you are silly; for you would have the things which are not in your power to be in your power, and the things which belong to others to be yours. So if you would have your slave to be free from faults, you are a fool; for you would have badness not to be badness, but something else. But if you wish not to fail in your desires, you are able to do that. Practice then this which you are able to do. He is the master of every man who has the power over the things, which another person wishes or does not wish, the power to confer them on him or to take them away. Whoever then wishes to be free, let him neither wish for anything nor avoid anything which depends on others: if he does not observe this rule, he must be a slave.

〈對事情的看法〉

令人困擾的並不是事情本身,而是我們對事情的看法。

舉例來說,死亡並不可怕,否則蘇格拉底怎會如此淡然地看待它;是主觀的想法覺得它可怕,它才變成一件可怕的事情。

所以,當我們受到阻撓、干擾或覺得苦惱時,千萬不要把問題歸咎到別人身上,而是要懂得自我反省。

無知的人會把自己的困境歸咎於他人;受過啟蒙的人會把問題歸咎於自己;而受過完整教育的人,不會怪罪他人,也不會責怪自己。

Men are disturbed not by the things which happen, but by the opinions about the things: for example, death is nothing terrible, for if it were, it would have seemed so to Socrates; for the opinion about death, that it is terrible, is the terrible thing. When then we are impeded or disturbed or grieved, let us never blame others, but ourselves, that is, our opinions. It is the act of an ill-instructed man to blame others for his own bad condition; it is the act of one who has begun to be instructed, to lay the blame on himself; and of one whose instruction is completed, neither to blame another, nor himself.

〈他人的看法〉

假如你想提升自我,你得忍受別人對你的看法,即使他們認為你愚昧又不懂事。

寧願被人認為你無知,也不要期望別人認為你無所不知。

假如有人覺得你有任何重要性,不要太輕信他的看法。要知道,讓你的心性同時順從自己的本質和外在的要求,並不是件容易的事。畢竟,人若專注於一件事,他必然無法同時顧及另一件事。


〈最重要的部分〉

哲學中第一個、也是最重要的部分,就是原則的運用,例如:我們不該說謊。第二部分是論證,例如:要怎麼證論我們不該說謊?第三部分是確認這兩者,並做出解釋,例如:這是如何證明的?

何為證明,何為結果,何為矛盾,何為真實,何為虛假?第三部分所根據的必定是第二部分,第二部分所根據的必定是第一部分,而最重要、且最應該強調的重點是第一部分。

然而,由於我們把時間和精神都放在第三部分上,以致於我們完全忽略了第一部分,因此我們會說謊,但我們又已經論證出不該說謊的結論。

The first and most necessary place (part) in philosophy is the use of theorems (precepts), for instance, that we must not lie: the second part is that of demonstrations, for instance, How is it proved that we ought not to lie: the third is that which is confirmatory of these two and explanatory, for example, How is this a demonstration? For what is demonstration, what is consequence, what is contradiction, what is truth, what is falsehood? The third part (topic) is necessary on account of the second, and the second on account of the first; but the most necessary and that on which we ought to rest is the first. But we do the contrary. For we spend our time on the third topic, and all our earnestness is about it: but we entirely neglect the first. Therefore we lie; but the demonstration that we ought not to lie we have ready to hand.

(English is Translation by George Long (1888))

有誰推薦more
全站分類:知識學習 隨堂筆記
自訂分類:Selected & Extracts

限會員,要發表迴響,請先登入