【法國】左拉的婚內婚外
2006/07/09 17:20
瀏覽3,056
迴響0
推薦3
引用0
你讀一部名人、名作家的書信集,將那些並非寫給你的信逐封讀下去,多少像撬門登堂入室,去偷看別人的私生活。信中的語言、情感、氣氛都那麼真實,私人化、內心化的面孔都出來了。你看到偉大、正氣、浩然的後面,原來也隱藏著小氣、計較、唉聲嘆氣、兒女情長,或者心機、取巧、計算。比如拿破崙,1795年在政治舞台上已露頭角,但他首先操心的還是他的家族利益。當時他想買一塊地,為付款問題,對市場上流通的信用券倍加留意,寫信給兄弟約瑟夫說:「土地的投機買賣已成事實,信用券已失去信用,你一張也不要保留。」
1797年初,他在義大利大獲全勝,2月19日那天,跟羅馬教皇簽了和約,向教廷索取三千萬賠償;然後,以一個勝利者的姿態,給法國政府和重要人物寫了十多封信。到寫給約瑟芬的第十二封信,口氣完全改變了。那時,他是一個思念新婚妻子的丈夫:「收不到你一個字,老天爺,我該怎麼辦?只有想你,只有愛約瑟芬,只為我的妻子而活……我的小淘氣,我懇求你,寫信給我,想念我,愛我。永遠屬於你,屬於你。」有些句子,還火辣得直至色情:「親吻你的心,然後向下一點,遠遠地向下。」
你讀那些書信,會發現一些躲在名人後面的人,如他們的妻室,尤其情人。你看著她們逐個走到前台,那時候,她們就變成洩密機器,成為反映名人們的一面鏡子。於是,一個不為人所知,不想讓人知的世界冒出來了。比如左拉(Emilezola,1841-1902),他在「德雷福斯事件」(Affaire Dreyfus)中,以正直人打抱不平的姿態,為一個猶太人軍官的所謂出賣軍事情報,寫了一篇響噹噹的《我控訴》(J'accuse),矛頭直指當局,鬧得滿城風雨,招致罰款3,000法郎,流放英國一年。如果說左拉的《我控訴》是他前台生活的重要底色,而後台卻隱藏著一個色彩不一樣的故事。伽利瑪出版社今年8月出版了左拉給情人貞娜的信《Lettres a Jeanne Rozerot》,這無疑像一盞照燈,照到左拉不大為人所知的一面。原來偉大、浩氣,很少能跨越家庭或兒女私情的門檻。


事情雖然最後擺平,做夫人的繼續做夫人,做情人的繼續做情人,一個得到名分,一個得到愛情。可憐兩個孩子得不到父姓。左拉呢,在妻子和情人之間被扯得四分五裂了?或者是,或者不。左拉是個作家,他以自然主義手法,寫盡底層人物的生活,寫盡人間遊戲和社會遊戲,如他的代表作《娜娜》(Nana,1880)。現實不是小說,也一如小說。文學作品大抵是情,是性,是不忠,是通姦的輝煌紀錄。如果讀者對這些描寫感興趣,作者為什麼不可以對現實中這一切感興趣?情人大抵是作家的繆斯,沒有了她們,怎能寫下去?當然,如果亞歷山德里娜也能寫,會寫出一個被欺騙的妻子的痛苦,如《齊瓦哥醫生》的作者巴斯特納克的妻子吉娜。但她不會。對左拉的所作所為,她如何理解,這個且不管,總之,出於良善的天性,在險惡的「事件」中,她跟著左拉赴湯蹈火,還要伸出嘴爪去保護綿羊般且毫無政治意識的貞娜和兩個孩子。後來還為他們取得父姓奔波。這位石頭般堅硬、又棉花般柔軟的女人,為左拉所做的一切,遠超過一個妻子所做的。而參加了社會黨的左拉,除了忙於寫作,還忙於沸水般的政治生活。但在百忙中,不會忘記寫信給他「親愛的貞娜」。於是我們現在就有左拉《給貞娜的信》。
這批信件是由左拉的曾孫女碧姬特請人寫序和注釋出版的。當年左拉不想將這些信公開,但一百多年後,有否公諸於世的必要?碧姬特猶豫不決。但考慮到這是左拉生活和文字的一部分,而她的祖父,左拉的兒子,只向她表示「下一個世紀之前不出版」而已。而外界,尤其評論界,粗魯的猜測和傳說紛紛,公開信件顯得很有必要。
這些信是左拉與妻子度假或出國旅行時寫給貞娜的,尤其1898至1899年流放英國期間。之前,他的戲劇已在莫斯科、倫敦等地上演。1898年9月23日,他從倫敦給貞娜寫信說:
「我可愛的妻子,招待會和節日在繼續進行。大家到處向我歡呼。昨天在市政府有一個舞會(le Guildhall),當我進入會場時,已經有四千人在裡面,他們向我熱烈鼓掌。我向你講述這一切,我的大女孩貞娜,因為在這個時刻我想起你。我想這時候你正好在睡覺,是的,在法國某地方,有三個於我非常親愛的人;如果他們生活在陰影裡,卻不會少分享我的光榮。我希望你和我的兩個小可愛都分享。有一天,要讓大家知道他們是我的孩子,那麼所有在這裡發生的一切,就同樣是為你們的了。我希望他們分享他們父親名下的一切。」
他們每週互通兩封信,或每天一封。左拉的信充滿柔情關注,對兩個孩子的父愛,對貞娜的感激。貞娜比他年輕27歲,把青春獻給他,甘心生活在他的陰影裡。這位來自鄉間的樸素村女,對左拉的作為不大具有意識;對偶然進入當代一個大作家的生活裡,也不具意識;成為左拉好幾個人物的原型,同樣無知無覺。這是一盞省油的燈,一個省事的人。也許覺得左拉對她至死不渝的愛,於她已經足夠。
左拉‧埃米爾(Emile zola,1841-1902)

這批信件是由左拉的曾孫女碧姬特請人寫序和注釋出版的。當年左拉不想將這些信公開,但一百多年後,有否公諸於世的必要?碧姬特猶豫不決。但考慮到這是左拉生活和文字的一部分,而她的祖父,左拉的兒子,只向她表示「下一個世紀之前不出版」而已。而外界,尤其評論界,粗魯的猜測和傳說紛紛,公開信件顯得很有必要。
這些信是左拉與妻子度假或出國旅行時寫給貞娜的,尤其1898至1899年流放英國期間。之前,他的戲劇已在莫斯科、倫敦等地上演。1898年9月23日,他從倫敦給貞娜寫信說:
「我可愛的妻子,招待會和節日在繼續進行。大家到處向我歡呼。昨天在市政府有一個舞會(le Guildhall),當我進入會場時,已經有四千人在裡面,他們向我熱烈鼓掌。我向你講述這一切,我的大女孩貞娜,因為在這個時刻我想起你。我想這時候你正好在睡覺,是的,在法國某地方,有三個於我非常親愛的人;如果他們生活在陰影裡,卻不會少分享我的光榮。我希望你和我的兩個小可愛都分享。有一天,要讓大家知道他們是我的孩子,那麼所有在這裡發生的一切,就同樣是為你們的了。我希望他們分享他們父親名下的一切。」
他們每週互通兩封信,或每天一封。左拉的信充滿柔情關注,對兩個孩子的父愛,對貞娜的感激。貞娜比他年輕27歲,把青春獻給他,甘心生活在他的陰影裡。這位來自鄉間的樸素村女,對左拉的作為不大具有意識;對偶然進入當代一個大作家的生活裡,也不具意識;成為左拉好幾個人物的原型,同樣無知無覺。這是一盞省油的燈,一個省事的人。也許覺得左拉對她至死不渝的愛,於她已經足夠。
左拉‧埃米爾(Emile zola,1841-1902)

19世紀後半期法國重要的批判現實主義作家,自然主義文學理論的主要倡導者,一生寫成數十部長篇小說,代表作為《萌芽》。
左拉的創作和世界觀充滿矛盾:一方面對現存的制度進行毀滅性的批判,一方面又對資本主義社會抱有不切實際的幻想。他的創作從理論到實踐都有其特色。早期作品短篇小說集《妮儂的故事》(Stories for Ninon,1864)、長篇小說《克洛德的懺悔》(Claude'sFonfession,1865),脫不開對浪漫主義作家的模仿。後來,他對現實主義和自然主義逐漸產生濃厚興趣。在泰納的環境決定論和克羅德‧貝爾納的遺傳學說的影響下,形成其自然主義理論:主張以科學實驗方法寫作,對人物進行生理學和解剖學的分析;作家在寫作時應無動於衷地記錄現實生活中的事實,不必攙雜主觀感情。但在左拉身上,自然主義、現實主義兩種傾向兼而有之。

左拉的創作和世界觀充滿矛盾:一方面對現存的制度進行毀滅性的批判,一方面又對資本主義社會抱有不切實際的幻想。他的創作從理論到實踐都有其特色。早期作品短篇小說集《妮儂的故事》(Stories for Ninon,1864)、長篇小說《克洛德的懺悔》(Claude'sFonfession,1865),脫不開對浪漫主義作家的模仿。後來,他對現實主義和自然主義逐漸產生濃厚興趣。在泰納的環境決定論和克羅德‧貝爾納的遺傳學說的影響下,形成其自然主義理論:主張以科學實驗方法寫作,對人物進行生理學和解剖學的分析;作家在寫作時應無動於衷地記錄現實生活中的事實,不必攙雜主觀感情。但在左拉身上,自然主義、現實主義兩種傾向兼而有之。

他受巴爾扎克《人間喜劇》的啟示,創作一套長達600萬字、由20部長篇小說構成的巨著《魯貢──瑪卡爾家族》(Rougon-Macquart Cycle,1871-1893),反映了法國第二帝國時代社會各方面情況。描寫罷工鬥爭的《萌芽》和反映普法戰爭、第二帝國崩潰、巴黎公社起義的《崩潰》最為重要。他還寫了三部曲《三城市》、《盧德》(1894)、《羅馬》(Rome,1896)、《巴黎》(Paris,1898),以及《四福音書》中的前三部:《繁殖》(Fruitfulness Hedelmälisyys,1899)、《勞動》(Le Travail Work,1901)、《真理》(1903),第四部《正義》尚未完成。左拉因煤氣中毒而逝世於1902年9月29日。他的《小酒店》、《娜娜》、《金錢》、《婦女樂園》亦十分著名。
1908年,法國政府以左拉生前對法國文學的卓越貢獻,為他補行國葬,並使之進入偉人祠。

1908年,法國政府以左拉生前對法國文學的卓越貢獻,為他補行國葬,並使之進入偉人祠。

你可能會有興趣的文章:




