春天的途徑
2025/03/21 01:55
瀏覽1,116
迴響4
推薦69
引用0
春天的途徑往春天一路走/
不誤風煙 不誤那時輕 不誤薄雲低月 擺渡會君程。
春神到!
看花回。
spring springs~
點亮的日子。。。
澄澈與斑斕
無法抵擋的通過隘口
山關
那小溪鋪勻了春天
不在現實中的
第五季
屬於任何你或我
進入
四月的煙花三月
裊裊娜挪
側影看見春光
覺不覺
得要
徒步藍圖
假設。沒有時間經過
時間沒有經過。
青衣紅袖。凝眸。 依託,是楊柳岸的柔。
爾今西廂。水常。 稱意。輕垂,悠長。
或雨,或晴。 春江自在__行。
煙花堪不堪、剪。
記得,行、不行。
為你盛來一勺桃花江的水。來自悠遠的河流。
她! 美麗。
人間或有四月天
小院幾許繁花
斑斕了
澄澈春光
【減字木蘭花】
蕭蕭微雨,風慢枝柔輕絮舞。
緩步香塵,草草浮花看也真。
春光似許,聽且芳華心意吐。
盡借吟哦,走墨蠻箋拋幾多。
「柳梢香露點荷衣,樹杪斜陽明翠微,竹外淺沙涵釣磯。樂忘歸,
一半兒青山一半兒水。」
無須告別
不須歸
valley now mine
你是山丘也是田野
限會員,要發表迴響,請先登入
迴響(4) :
- 4樓. christina koo2025/03/26 01:03~~~
christina koo 於 2025/03/29 01:46回覆christina koo 於 2025/03/26 08:46回覆christina koo 於 2025/03/26 11:55回覆 - 3樓. 府城古意廣衡藝術郭老師2025/03/25 12:25好好的也讚了
好好的也有讚讚的了
祝福您一切美好! 感恩。 christina koo 於 2025/03/25 14:02回覆christina koo 於 2025/03/25 14:03回覆 - 2樓. 子若2025/03/21 08:28
christina koo 好!
來訪,賞美文,聽美聲,看美景。讚!
妳來就是一道風景,美景!謝謝子若~ ^^ christina koo 於 2025/03/21 11:30回覆christina koo 於 2025/03/21 12:19回覆christina koo 於 2025/03/22 06:29回覆 - 1樓. christina koo2025/03/21 01:57~~~
christina koo 於 2025/03/30 12:50回覆【喝火令】春來詞 2006
浦柳傷心處,黃鸝許舊聲。
已傳花信意難憑。
吹細小樓春水,彈亂幾弦纓。
暖日寒窗對,烏啼向晚聽。
可期霞蔚也堪驚。
不誤風煙,不誤那時輕。不誤薄雲低月,擺渡會君程。
christina koo 於 2025/03/29 08:40回覆【蝶戀花】桃花開時 2006
christina koo 於 2025/03/29 09:04回覆
別夢江南桃與葉。柳岸青時,映眼浮羞靨。
倩遠屑屑紅低拂。交疏影落空飛闋。
草草情懷心也誤。藉盡吟哦,尺素何難說。
寄身有隨春意疊。更遣餘弦還江月。
【玉樓春】西湖曲 2003香風欲盡西湖度,緩緩雲煙細雨路。
倚欄柳岸覓多時,幽思故情添幾許。浮光徒讓心兒碎,零落紅蕖誰記取。christina koo 於 2025/03/29 08:59回覆
悠然凝望水中央,蓮葉田田棲一鷺。christina koo 於 2025/03/28 01:34回覆
christina koo 於 2025/03/28 02:32回覆
絮飛 風不定?christina koo 於 2025/03/28 02:42回覆now and here ---- lighted days christina koo 於 2025/03/21 02:21回覆christina koo 於 2025/03/21 02:24回覆《A Seal of Suede》_written by me (edited by bee)Dawning, the mist over the lake, flowing.So delicate like angel’s enchanted face,As never been aged, Flawless and charming.I indulge myself in your tenderness of silence.Leaning, an old willow, sighing for sorrow,You came along like wonder,Wiped away my tears, so gentle.Then faded to dim in morning glow.Always, you come swiftly then fade.As usual, leaves no mark to trace.I entertain a wild hope, your merciful comforts,With my silence.The dawn is again on the way,Stood by lake, I shall wait,For the longings of my ecstasy.My eyes await the tender golden suede;___A Seal of Suedechristina koo 於 2025/03/21 02:41回覆christina koo 於 2025/03/21 07:04回覆christina koo 於 2025/03/21 07:05回覆
00:00 蓋亞02:18 在路上07:08 鳳凰10:48 夜班高峰14:28 不要退出16:40 像蝴蝶一樣20:38 潘朵拉25:55 宇宙運動29:35 雲35:45)未來世界christina koo 於 2025/03/24 12:37回覆christina koo 於 2025/03/25 10:30回覆christina koo 於 2025/03/26 12:15回覆christina koo 於 2025/03/26 11:39回覆christina koo 於 2025/03/26 11:53回覆christina koo 於 2025/03/26 11:58回覆christina koo 於 2025/03/26 12:25回覆christina koo 於 2025/03/27 07:30回覆christina koo 於 2025/03/27 07:33回覆楊柳岸 at places 流域。 christina koo 於 2025/03/27 07:49回覆christina koo 於 2025/03/27 09:38回覆christina koo 於 2025/03/27 11:58回覆christina koo 於 2025/03/27 12:08回覆christina koo 於 2025/03/27 12:25回覆christina koo 於 2025/03/28 08:04回覆暮春之初 農曆三月三 蘭湯淨心靈 christina koo 於 2025/03/28 08:29回覆christina koo 於 2025/03/28 09:06回覆christina koo 於 2025/03/28 09:09回覆christina koo 於 2025/03/28 13:35回覆christina koo 於 2025/03/28 14:39回覆christina koo 於 2025/04/03 01:30回覆