波蘭當代詩人亞當札咖猶斯基(Adam Zagajewski 1945 - ):流亡者之歌
2020/08/10 01:45
瀏覽673
迴響0
推薦32
引用0

詩人是歷經反猶迫害而流亡歐洲各大城市的猶太人,戰爭的殘酷和大自然的美在他詩歌裡有著明顯的對比。他的街道雖有名稱,但也許在巴黎,在科洛科夫,羅馬或利沃夫。。。都是他心中的一個歷史重量。
我們來到異國的城市。
我們叫它們本國並不久長。
我們被容許羨慕其牆壁和尖塔。
我們從東走到西,在我們的
面前滾起一道巨大火圈
太陽,如馬戲班的獅子
敏捷跳過那裡。異國的
城市裡,我們欣賞古老大師的
藝術並在古老繪畫裡認出我們的
臉面,但我們並不感到驚奇。
我們曾活過甚至知道痛苦,
我們只缺話語。巴黎東正教的教堂裡,
最後的白髮俄國人在祈禱上帝,
祂比他們年輕好幾個世紀,
而且同樣地無可奈何。
異國的城市裡,我們
像樹木,像石頭
留下。
自訂分類:波蘭詩歌選譯
上一則: 波蘭當代詩人亞當札咖猶斯基(Adam Zagajewski 1945 - ):蛾子下一則: 波蘭詩人亞當 札咖猶斯基(Adam Zagajewski 1945- ):大提琴
你可能會有興趣的文章:















