智利現代女詩人嘉布利拉 密斯特拉(Gabrriela Mistral 1889 - 1957): 藤蔓
2018/05/15 23:35
瀏覽741
迴響0
推薦34
引用0

隱秘的夜裡
我的禱告如藤蔓爬著,
如盲者摸索著,
看到的不止貓頭鷹。
你愛,我也愛的
夜莖上部,
爬著我扯碎的禱告,
裂了又補,變了又定。
這裡小路打它,
這裡微風舉它,
疾風擲它,
還有一些我不知名的
猛力投它再回歸大地。
今,它像藤蔓爬著,
向上噴,每一刺穿
都被接回來。
我的禱告如此,我不是。
它生長,而我破壞。
我只有沈重的呼吸,
我的理智和我的瘋狂。
我抱住禱告的藤蔓。
在夜莖的根部
守護它。
自訂分類:拉丁美洲國家詩歌選譯
上一則: 阿根廷現代女詩人亞歷珊德拉 皮扎爾尼克(Alejandra Pizarnik 1936 - 1972): 黎明 (外一首)下一則: 智利現代女詩人嘉布利拉 密斯特拉(Gabrriela Mistral 1889 - 1957): 虔誠的人
你可能會有興趣的文章:
















