微笑不倒翁發音解說
法國小常識:
香榭麗舍,請點聽
一首歌,名為:Champs-Elysees
新年一連串的祝賀語!
元宵佳節,提燈籠,賞花燈
祝福好友 佳節快樂 囉!
佳節快樂 可以適用的場合
如:慶祝會、聚會、宴會、舞會…等唷!
Bon Fete =
為了慶祝元宵節,邀請各位好友一起來同樂 !
徵求有趣的 諧音, 請回覆在回應區
若回應數跌破 眼鏡
微笑不倒翁將於近期,獻醜唱首歌答謝所有好友喔 !
回應截止日期 : 2/10 pm12:59
Bon = ㄅㄨㄥ
Fete = ㄈㄟ ㄊㄜ
<發音取自法文線上辭典 >
法國最有名的香榭大道,大家知道它的由來及涵意嗎?
香榭大道為今日的中文通稱,原為『香榭麗舍』。
為 Champs-Elysees 的音譯。
Champs-Elysees 的原意則是 : 極樂世界。
讓人聽起來很 Smooth 的感覺呢!
開心時間
問不出個所以然,於是護士帶阿伯去照X光。
護士小姐說:「阿伯,你人趴過來。」(台語)
阿伯說:「妳騙我ㄌㄝ不懂,哪有人撞著胸要照
"人趴"?」(台語)
好不容易告訴阿伯趴在X光機上準備要照時,
護士說:「阿伯!我數到3就要照喔!!
(台語)1...2...3」
只見阿伯往X光室外面跑~~
< 圖 / 音樂 / 笑話擷自網路,若有侵權,敬請告知,隨即取下 >
- 30樓. 魏承頤2009/02/28 15:09好好笑
這幾日心情超差
看到這則笑話
卻讓我笑出聲
沒想到學法文還可以看笑話
真是用心良苦的好老師喔
- 29樓. 黃郁棋(灰狼)2009/02/11 21:59酷
妳的聲音真好聽 =]
謝謝你 :) 微笑不倒翁 於 2009/02/11 22:06回覆 - 28樓.2009/02/11 21:00你很棒
每次來看蹦啾的部落格
都可以學習到法文
你的用心
真的很棒呢





- 27樓. 心瓶2009/02/11 15:04很棒的部落格
首先,感謝您的來訪。您的部落格給人很棒的感覺,音樂與介紹都很吸引人,連小一的女兒都聞聲而來呢!敬祝
喜樂圓滿!吉祥如意!
心瓶 敬上
- 26樓. ez2009/02/10 03:24元宵節快樂
Bonne Fête!
- 25樓. 九江華顏2009/02/10 00:18阿伯加蛋
話說阿伯去買早餐...
跟服務小姐說:
阿伯: 小姐..偶要一份吐書(司)
小姐: 阿伯哩愛加蛋摩?
阿伯: 加蛋喔(這裡等)......賀阿......
小姐: 阿伯......加蛋要多10元喔...
阿伯: 心裡想著.....加蛋(台語發音)愛加10元.....小姐喔....哇去外面等喔....
小姐: ........= ="
笑話來自網路^^
- 24樓.2009/02/09 22:46慶佳節
學知識
同賞月
慶佳節
樂融融
- 23樓. 牛仔3號2009/02/09 22:10賴皮
你沒說50的關卡ㄚ
你耍賴皮我就跟你好好商量唄
(悄悄話)你唱到我的部落格就可以了
- 22樓. 王新發(楠哥)2009/02/09 21:10元宵節快樂~^^~
元宵節快樂...開心唷...~^0^~
老師偶粉想聽您的唱歌唷..真期待

- 21樓. 品涵2009/02/09 20:11^_^
小妹妹元宵節快樂
好多的福氣送給妳
















