Listen to the rhythm of the falling rain
Telling me just what a fool I've been
I wish that it would go and let me cry in vain
And let me be alone again
聽聽這雨的節奏
像是說我是個大傻瓜
但願一切成過去,讓我白哭一場
也讓我好好靜一靜
The only girl I care about has gone away
Looking for a brand new start
But little does she know that when she left that day
Along with her she took my heart
我唯一喜愛的女孩已離我遠去
去尋找一個嶄新的開始
但她不知道在她離去的那一天
連我的心也跟著帶走了
Rain please tell me now does that seem fair
For her to steal my heart away when she don't care
I can't love another
When my heart's somewhere far away
雨啊!請告訴我這樣公平嗎?
她偷走了我的心也不在乎
我再也無法去愛別人
當我的心仍在某個遙遠的地方
Rain won't you tell her that I love her so
Please ask the sun to set her heart a glow
Rain in her heart and let the love with you start to grow
雨啊!能否告訴她我是如此愛她
請太陽讓她的心裡綻放光芒
讓你的愛開始在她的心中滋長
(1963)
限會員,要發表迴響,請先登入








